| Encontrei epiteliais a partir da amostra retirada do pescoço da vítima. | Open Subtitles | وجدت أغشية نسيجية على المسحة التي أخذت من عنق الضحية |
| Eu vi o tridente dele... espetado no pescoço da vítima no local do crime... e não disse a ninguém. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الرمح محفور على عنق الضحية بمسرح الجريمة و لم أخبر أحداً |
| E as marcas podem ter sido feitas ao arrancar o passe do pescoço da vítima. | Open Subtitles | ويمكن لقد بذلت العلامات التي اخراج تمريرة من عنق الضحية. |
| No exame inicial encontrei uma marca de perfuração no pescoço da vítima. | Open Subtitles | في الفحص الأولي، استطعتُ تحديد موقع ثقب جرح على رقبة الضحية |
| As marcas de constrição no pescoço da vítima parecem feitas pelo nosso assassino. | Open Subtitles | علامات الخنق على رقبة الضحية تتوافق مع طريقة عمل رجلنا. |
| As estrias no pescoço da vítima indicam uma serra moderna de dentes finos. | Open Subtitles | الخدوش على رقبة الضحية يشير إلى منشار معدني مسنن وحديث. |
| Olhem para as mãos dos jogadores, vejam se há algo que explique os hematomas no pescoço da vítima. | Open Subtitles | تحققوا من أيدي اللاعبين. أنظر لو كان هناك أيّ شيء سيُفسّر أنماط الرضّات في رقبة ضحيتنا. |
| Aquela força com certeza teria partido o pescoço da vítima. | Open Subtitles | هذا القدر من القوة من شأنه بالتأكيد ليّ عنق الضحية |
| Os únicos buracos para os quais deveríamos estar a olhar estão no pescoço da vítima. | Open Subtitles | الثغرات الوحيدة التي يجب أن نستفسر عنها موجودة في عنق الضحية |
| As marcas no pescoço da vítima são consistentes com unhadas causadas por uma mulher. | Open Subtitles | أن العلامات الحمراء على عنق الضحية متوافقة مع علامات ثقوب الاظافر والتي تسببت بها إمراة |
| E vê o que ele encontrou no pescoço da vítima. | Open Subtitles | وانظر ماذا وجد حول عنق الضحية. |
| Não, é como o pescoço da vítima partiu. | Open Subtitles | كلا، كلا، ذلك ما تسبب بكسر عنق الضحية. |
| A bala passou através do pescoço da vítima e alojou-se neste tronco. | Open Subtitles | عبرت الرصاصة عنق الضحية واستقرت في ساقه |
| Pegam num pneu, amarram-no ao pescoço da vítima, enchem-no de gasolina, acendem-no e... | Open Subtitles | تربطه على عنق الضحية, تملؤه بالنفط, تشعل شعلة... لا يمكن أن يكون هناك شيء أكثر إجراماً من ذلك. |
| - como a que econtramos no pescoço da vítima. | Open Subtitles | مثل تلك اللتي وجدنا على رقبة الضحية |
| - Olá, baseada no que o Rodolfo encontrou no hioide, examinei o tecido do pescoço da vítima e encontrei triglicerídeo hidrogenado. | Open Subtitles | - ... مهلاً , بناءً على - ما عثر عليه (رودولفو) على اللامية ... أنا قمت بدرسة الأنسجة حول ... رقبة الضحية و عثرت على |
| Alguém partiu o pescoço da vítima ontem à noite, por volta das dez da noite. | Open Subtitles | ـ التخمين الأفضل ؟ اقتنص شخصاً ما رقبة ضحيتنا كالدجاجة في الليلة الماضية ، في العاشرة مساءًا تقريباً |