Imaginem se permitíssemos inteligências artificias, como esta, na nuvem, disponível para qualquer pessoa com um telemóvel. | TED | وتخيل إن أردت ذكاء اصطناعي كهذا على سحابة متوفرة لكل شخص لديه هاتف نقال. |
Uma pessoa com tanto poder a emanar de si próprio. | Open Subtitles | شخص لديه هذه القوة الكبيرة .. كامنة بداخله |
Sim, sabemos isso. Também é muito activo biologicamente, como qualquer pessoa com febre dos fenos compreenderá. | TED | وأنتم تعلمون هذا وهي نشطة بيولوجيا جداً وأي شخص يملك حساسية الربيع يمكنه أن يعي هذا جيداً |
Dizes que qualquer pessoa com o gene dos Antigos consegue activa-la? | Open Subtitles | أتقول أن أي شخص يملك الجين العتيق يستطيع تفعيلها؟ |
Aquela pessoa com quem deve passar o resto da vida? | Open Subtitles | ذلك الشخصُ والذى أردتي أن تكونى معه للأبد؟ |
A pessoa com maior probabilidade de assediar alguém na empresa é um gestor. | TED | أكثر شخص من المرجح أن يتحرش بأحد من منظمتك هو المدير. |
Está prestes a ficar muito melhor, seja lá como chames a uma pessoa com um mestrado. | Open Subtitles | أنه على وشك ان يصبح أفضل بكثير هكذا يقول اي شخص مع درجة الماجستير |
Sou uma pessoa com muitas respostas, principalmente neste momento. | Open Subtitles | أنا شخص معه الكثير من الإجابات خاصةً الآن |
Qualquer pessoa com informações sobre esta suspeita deverá chamar os agentes da lei imediatamente. | Open Subtitles | أى شخص لديه أية معلومات عن هذه المشتبه بها لابد و أن يتصل فوراً بحكم القانون |
Sei que não devia dizer isto a uma pessoa com cancro, mas porquê eu? | Open Subtitles | وأنا اعلم انه لا يجدر بي ان اقول هذا إلى شخص لديه السرطان ولكن لم أنا؟ |
Qualquer pessoa com acesso à Internet e uma palavra-chave podia ter acesso àquelas imagens. | Open Subtitles | أي شخص لديه وصول إنترنت وكلمة مرور بوسعه الوصول لتغذية الفيديو هذه |
Na verdade, não é muito difícil, qualquer pessoa com conhecimentos básicos do computador da nave. | Open Subtitles | أنها ليست صعبة, حقا أي شخص لديه معرفة بكمبيوتر السفينه |
Qual é a melhor maneira de recuperar o fígado de uma pessoa com colangite esclerosante? | Open Subtitles | ما أفضل طريقة لاستعادة كبد شخص لديه التهاب الأقنية الصفراويّة المصلّب؟ |
Qualquer pessoa com um computador pode vê-lo, está sempre lá. | Open Subtitles | أي شخص لديه كمبيوتر يستطيع رؤية ذلك. ويكون موجودا هناك على الدوام. |
Toda cultura tem sua versão do Devorador de Pecados, uma pessoa com o poder de livrar os iníquos de seus pecados. | Open Subtitles | كل حضارة تمتلك مفهومها الخاص عما يسمى بـ"آكل الخطايا". إنه شخص يملك القوة لتطهير المذنبين من خطاياهم. |
Não é coincidência que tenham sido captadas por Rob Kesseler, que é um artista. Acho que só uma pessoa com um olho artístico e de "design" como ele, consegue mostrar o que há de melhor no pólen. | TED | ولا عجب أن هذه الصور أُلتقطت بواسطة " روب كيسلير " والذي هو في الأساس فنان والذي أعتقد أنه شخص يملك حس التصميم ونظرة الفنان التي مكنته من إظهار أفضل ما يمكن من صور حبات اللقاح |
Qualquer pessoa com informações é convidado a ligar para o número de denúncias anónimas da polícia local. | Open Subtitles | أي شخص يملك معلومات مطلوب منه الإتصال بخط شرطة لوس أنجلوس) للمعلومات المجهولة) |
Tu és a pessoa com quem falo destas coisas. | Open Subtitles | أنتِ الشخصُ الذي أفضي إليهِ بخصوصيّاتي |
Na verdade, não. És a pessoa com mais compaixão que alguma vez conheci. | Open Subtitles | بالواقع لا، إنّك كنت أكثر شخص رحمةً قابلته في حياتي. |
Não se pode deixar uma pessoa com um bonsai e orquídeas, é muita pressão. | Open Subtitles | لا يمكنك ترك شخص مع بونساي والسحلية -و وضع المزيد من الضغوط عليه. |
Este é outro exemplo de células estaminais de doentes específicos que foram desenvolvidas a partir de uma pessoa com retinite pigmentosa. | TED | وهذا مثال آخر للخلايا الجذعية الخاصة بالمريض والتي تمت هندستها من شخص معه التهاب الشبكية الصباغي"retinitis pigmentosa" |