| Na verdade, quando tiver alta, ela quer pintar a casa. | Open Subtitles | عندما تخرج من المستشفى تريد ان تعيد طلاء المنزل |
| Eu ia pintar a minha coruja, mas alguém a estragou. | Open Subtitles | نويت طلاء تمثال البومة لديّ، لكن أحدًا ما حطّمه. |
| Teria sido inapropriado Vermeer pintar a sua filha desta forma. | TED | فسيكون غير لائق لفيرمير بأن يرسم إبنته بهذا الشكل |
| O imperador designou-me... para pintar a concubina imperial a sorrir para o Príncipe Indiano. | Open Subtitles | الإمبراطورُ يخصص رجلاً عجوزَاً لكي يرسم محظيةِ الإمبراطور أبتسامة المشاهدُ الربيعيةُ مقصودةً لكي تعطي بهجةَ للإمبراطورَ |
| Comprar um chapéu novo, pintar a casa, divorciar-me. | Open Subtitles | اشتري قبّعة جديدة, أدهن المنزل, أحصل على الطلاق |
| Quando regressarmos, quero pintar a cozinha. | Open Subtitles | أريد أن أقوم بطلاء المطبخ عندما نعود |
| É importante que mantenha a relva aparada e não pode pintar a casa de cor-de-rosa. | Open Subtitles | من المهم ان تقص العشب فى موعده ولا تدهن المنزل باللون الوردى |
| Ele sempre quis pintar a nossa porta da frente de vermelho. | Open Subtitles | لقد أراد دائماً أن يطلي الباب الأمامي باللون الأحمر. |
| Mãe, porque está o pai a pintar a casa? | Open Subtitles | Ma، الذي أَبُّ يَصْبغُ البيتُ؟ |
| Estive a pintar a casa e aquilo está um caos. | Open Subtitles | الأمر فقط أنني أعيد طلاء الشقة . لذا فالمكان في حالة فوضى |
| Tive muitos problemas para pintar a minha casa, também. | Open Subtitles | كان عندى الكثير من المشاكل فى اعادة طلاء منزلى ايضاً |
| Não percebo porque é que preciso de aprovação do Comité Histórico, só quero pintar a porta da frente e a moldura da janela. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا نحتاج إلى التصديق من اللجنة التاريخية أريد فقط طلاء بابي الأمامي وتزيين نافذتي |
| Eu moro no Canal e tenho tentado pintar a porta, mas a Sociedade Histórica só me tem chateado. | Open Subtitles | أجل لأنني أعيش بالأسفل هنا وأنا فحسب،، آه كنت أحاول طلاء بابي ولم تعطني الجمعية التاريخية شيئا فقط كارثة |
| E ele está prestes a pintar a sua obra-prima. | Open Subtitles | إنه على وشك أن يرسم تحفته الكبرى |
| 10 anos a pintar a mesma Bíblia. | Open Subtitles | عشرة أعوام يرسم نفس الكتاب المقدس |
| Querias ser como o Tom Sawyer e fazer-me pintar a cerca. | Open Subtitles | أردت أن تلعب دور (تور سوير)، وأردتني أن أدهن الجدار، |
| Quando regressarmos, quero pintar a cozinha. | Open Subtitles | أريد أن أقوم بطلاء المطبخ عندما نعود |
| Prometeu não pintar a casa de cor-de-rosa, lembra-se? | Open Subtitles | لقد وعدتنى الا تدهن المنزل باللون الوردى , هل تذكر ؟ |
| Não vou impedir o Dick Whitman de me pintar a sala em calções. | Open Subtitles | لن أقاوم مشاهدة (ديك ويتمان) يطلي غرفة معيشتي في سرواله القصير |
| - A pintar a vossa casa. | Open Subtitles | - يَصْبغُ بيتَكَ. أوه، يَجيءُ! |