"pode ser assim" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يمكن أن يكون الأمر
        
    • أن تكون هكذا
        
    • تكون بهذه
        
    • هل هذا مناسب
        
    • مدى قد
        
    Espera, não. Não pode ser assim tão fácil. Open Subtitles انتظر.لا.لا يمكن أن يكون الأمر بهذه السهولة.
    Não pode ser assim tão mau se ela não disse. Open Subtitles لا يمكن أن يكون الأمر بهذا السوء لا يمكن أن يكون بهذا السوء فهي لم تقل
    Não pode ser assim tão mau. Open Subtitles لا يمكن أن يكون الأمر بهذا السوء
    Fartava-me de lhe dizer, '´Não podes ser assim gordo, na América não se pode ser assim tão gordo, e preto.'´ Open Subtitles حاولت أن أخبره لايجب ان تكون هكذا لايجب أن تكون هكذا في أمريكا كرجل أسود
    Está bem, mantém-te calmo. Tu consegues tratar disto. Ela não pode ser assim tão castradora. Open Subtitles حسنا أبق هادئا يمكنك ان تتولي ذلك فلا يمكن ان تكون بهذه الشده.
    - pode ser assim? Open Subtitles لذا، هل هذا مناسب لك؟
    Não pode ser assim tão mau, é o estado soalheiro. Open Subtitles إلى أيّ مدى قد تكون سيّئة؟ إنّها الولاية المشرقة
    Não pode ser assim tão mau. Open Subtitles لا يمكن أن يكون الأمر بهذا السوء
    Não pode ser assim grande. Open Subtitles لا يمكن أن يكون الأمر بهذا الحجم
    Vá. Não pode ser assim tão mau. Open Subtitles هيّا، لا يمكن أن يكون الأمر بذلك السوء.
    - Vá, não pode ser assim tão mau. Open Subtitles بربك، لا يمكن أن يكون الأمر بهذا السوء
    Nao pode ser assim tao simples. Open Subtitles -لا يمكن أن يكون الأمر بتلك السهولة
    - Não pode ser assim. Open Subtitles -لا يمكن أن يكون الأمر هكذا
    Se ela era lá recepcionista, pode ser assim que tenha inventado a história. Open Subtitles أعني إذا كانت تعمل هناك موظفة إستقبال يمكن أن تكون هكذا قد استطاعت إختلاق هذه القصة بأكملها
    A vida não pode ser assim tão boa. Open Subtitles الحياة لا يمكن أن تكون هكذا جيدة
    Eu pensei: "Não pode ser assim tão difícil, os homens fazem isso há anos". TED فكرتُ، "لن تكون بهذه الصعوبة، يقوم الرجال بذلك منذ سنوات."
    pode ser assim tão simples? TED هل يمكن أن تكون بهذه البساطة؟
    Ele não pode ser assim tão grande. Open Subtitles إلى مدى قد يكون الشيطان كبيراً؟
    Não pode ser assim tão porreiro? Open Subtitles ما مدى قد تكون روعته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more