O tipo é uma farmácia ambulante. Pode ser qualquer coisa. | Open Subtitles | هذا الرجل صيدلية متنقلة يمكن أن يكون أي شيء |
E eu estou na expectativa, porque sei que alguém vai morrer hoje. Pode ser qualquer um. | Open Subtitles | لأنني أعرف أن شخصاً سيموت الليلة يمكن أن يكون أي شخص |
Pode ser qualquer coisa, rações contaminadas, uma picada de inseto. | Open Subtitles | قد يكون أي شيء، موؤن ملوثة أو عضة حشرة.. |
Pode ser qualquer um deles. Ou nenhum. | Open Subtitles | قد يكون أيّ واحدٍ مِنْ هؤلاء أو لا أحد منهم |
Não sei, mas agora estou no mundo da música, Pode ser qualquer pessoa. | Open Subtitles | لا أعرف. لكنني في مجال الموسيقى الآن. يمكن أن يكون أي شخص. |
Agora o produto Pode ser qualquer coisa, desde um brigão até um tanque de nitroglicerina. | Open Subtitles | الآن المنتج يمكن أن يكون أي شيء من مُقاتل إلى شائك يمكن أن نتري |
Cinco dedos, cinco cães, Pode ser qualquer coisa. | Open Subtitles | خمسة أصابع خمسة كلاب، يمكن أن يكون أي شيء |
Pode ser qualquer coisa. | Open Subtitles | مكتبة، صالة بولنغ، صالون للأظافر يمكن أن يكون أي شيء |
Estão à espera de uma ordem de trabalho, Pode ser qualquer coisa. | Open Subtitles | ، إنهما ينتظران تقرير عمل يمكن أن يكون أي شيء |
Ainda não fazemos ideia do actor, mas Pode ser qualquer um. | Open Subtitles | لا فكرة لدينا من سيلعب الدور، قد يكون أي شخص |
Um barco é um barco, mas a caixa misteriosa Pode ser qualquer coisa. | Open Subtitles | القارب قارب, ولكن الصندوق الغامض قد يكون أي شيء |
Um barco é um barco, mas a caixa misteriosa Pode ser qualquer coisa. | Open Subtitles | القارب قارب, ولكن الصندوق الغامض قد يكون أي شيء |
Pode ser qualquer coisa. Da última vez que esteve assim, descobriu que os electrões movem-se em grafine. | Open Subtitles | قد يكون أيّ شيء، آخر مرّة انزوى هكذا اكتشف أنّ الإلكترون ينتقل في الغرافين. |
Não podem usar os próprios analistas porque o informador Pode ser qualquer um na agência. | Open Subtitles | لا يُمكنهم إستخدام مُحللي الشفرات الخاصّين بهم لأنّ التسريب قد يكون أيّ أحد داخل الوكالة. |
Pode ser qualquer uma delas. | Open Subtitles | سيأتون للعرض غدا يمكن أن تكون أي واحدة منهم |
Só vi um caso além do seu, mas Pode ser qualquer coisa. | Open Subtitles | حسناً، رأيت حالة واحدة أخرى فقط، لكن قد تكون أي شيء. |
Precisamos de mais do que isso. Pode ser qualquer folha de papel de 1950. | Open Subtitles | سنحتاج لأكثر من هذا، قد تكون أيّ ورقة من الخمسينات. |
Este tipo Pode ser qualquer pessoa. | Open Subtitles | إذاً هذا الشخص ربما يكون أي شخص |
Isto Pode ser qualquer coisa. Baleia assassina, baleia cinzenta. | Open Subtitles | قد يكون هذا أي شيئ حوت قاتل, حوت رمادي |
Ele Pode ser qualquer um da lista? | Open Subtitles | لذا هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أي واحد الرجالِ على تلك القائمةِ؟ |
Pode ter tido mais do que um contacto fortuito com a sua mãe e Pode ser qualquer pessoa: | Open Subtitles | نعتقد أنّه قد يكون لديه أكثر من مُجرّد علاقة عابرة مع أمّكِ، يُمكن أن يكون أيّ شخص، |
Pode ser qualquer coisa. Pode ser um mutante da central nuclear. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أيّ شئَ، يُمكنُ أَنْ يَكُونَ متحول مِنْ التأثير النووي. |
Pode ser qualquer um. Sente-se e o descreva para mim. | Open Subtitles | يمكن أن يكون أى شخص, إجلس و أوصفه لى |
Pode ser qualquer coisa. Estou a falar da merda do karma. | Open Subtitles | يمكن أن يكون اي شيء، إنّي أتحدث عن العاقبة الإخلاقية. |
Ele Pode ser qualquer homem branco, com 1,80 m, trintão. | Open Subtitles | اعني يمكن ان يكون اي احد منهم,فهناك رجل ابيض طوله 11 بوصة في مقترب الثلاثينات |
E Pode ser qualquer um de vocês. | Open Subtitles | ـ ويمكن أن يكون أيّ واحد منكم ـ عجباه |