Não sei bem se seria uma boa ideia mas se não se importar, Podemos falar todos agora? | Open Subtitles | لست متأكداً إن كانت فكرة جيدة، ولكن إن كنت لا تمانعين، أيمكننا التحدث جميعاً الآن؟ |
Querida, Podemos falar disto mais tarde? Tenho clientes famintos. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي، أيمكننا التحدث بشأن هذا لاحقاً؟ |
O Leonard pode vir para casa. Podemos falar no meu apartamento? | Open Subtitles | ليونارد ربما يأتي للبيت هل يمكننا التحدث في شقتي ؟ |
Pai, Podemos falar disto amanhã? É que estou com muito sono. | Open Subtitles | أبي، هل يمكننا التحدث في هذا غداً، أشعر بالنعاس الآن |
Eu sei, mas Podemos falar sobre isso no carro, por favor? | Open Subtitles | أعرف ولكن هل نستطيع التحدث عن هذا فى السياره؟ |
Podemos falar sobre o que aconteceu? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نتحدث عما حدث فى هذا اليوم ؟ |
Estás a ignorar-me. Podemos falar? | Open Subtitles | أصغي إليّ , أنتِ تقومين بتجاهلي أيمكننا التحدّث أم لا ؟ |
Não sou um jornalista. Não Podemos falar num sitio mais tranquilo? | Open Subtitles | أنا لست صحفيًا، أيمكننا التحدث في مكان أكثر هدوءًا؟ |
- Podemos falar um bocado contigo? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا؟ أيمكننا التحدث اليك قليلاً؟ |
Pai, Podemos falar com o avô a sós? | Open Subtitles | أبي ، أيمكننا التحدث مع جدي بمفردنا لدقيقة؟ |
- Chefe, Podemos falar sobre isto? Claro que não. | Open Subtitles | ـ أيها الرقيب، هل يمكننا التحدث حيال هذا؟ |
Pai, Podemos falar de adolescente para adolescente? | Open Subtitles | ابي ، هل يمكننا التحدث من مراهق لمراهق ؟ |
- Podemos falar em particular, por favor? - Tem mesmo de ser? | Open Subtitles | ـ هل يمكننا التحدث فى ذلك على إنفراد ـ هل نحن مضطرون لذلك؟ |
Tens razão, mas Podemos falar agora? | Open Subtitles | حسنا , أنت محق لكن هل نستطيع التحدث الآن ؟ |
Podemos falar disso um segundo? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نتحدث حول هذا الموضوع لثانية. |
Muito bem, Podemos falar de outra coisa para além de sexo? | Open Subtitles | حسناً، أيمكننا التحدّث بشيءٍ آخر غير الجنس؟ |
Era suposto encontrar-me com o Harvey na biblioteca à 5 minutos atrás, por isso, Podemos falar ao almoço? | Open Subtitles | كان من المفترض أن أقابل هارفي في المكتبة منذ ه دقائق إذاً أيمكننا الحديث أثناء الغداء ؟ |
Podemos falar sobre uma cláusula no testamento da sua falecida esposa? | Open Subtitles | هل يمكننا الحديث عن ،أه، البند في وصية زوجتك المتوفية؟ |
Johnny, Podemos falar um pouco do plano para a festa? | Open Subtitles | هلا تحدثنا يا جوني عن خطة الحفلة قليلا ؟ |
Capitão... Podemos falar a sós? | Open Subtitles | أيها القائد 000 هل بإمكاننا التحدث على انفراد ؟ |
Podemos falar com alguém que ajude americanos a sair do país? | Open Subtitles | هل يمكن أن نتحدث إلي المسئول عن ترحيل المواطنين الأمريكيين؟ |
Caso eu entre, Podemos falar de ir vivermos juntas... | Open Subtitles | اسمعي، إذا تم قبولي، أيمكننا أن نتحدث بشأننا؟ |
Ministro Kong, Podemos falar em particular? | Open Subtitles | الوزير كونغ هل لي بكلمة على انفراد |
Nós Podemos falar disso quando eu chegar em casa, mãe? | Open Subtitles | هل يمكننا التحدّث عن هذا عندما أصل إلى البيت، أمّي؟ |
Podemos falar com alguém só... Cala-te e mete-te aí dentro! | Open Subtitles | هل يمكننا ان نتحدث مع احد حتى اخرس و اركب الحافلة,حسنا؟ |
Não te exaltes. Não Podemos falar nisto como dois cavalheiros? | Open Subtitles | لا ضرورة للتعصّب، ألا يمكننا مناقشة الأمر بهدوء؟ |