Se os romanos os alcançarem, o poder dela para ajudar será limitado. | TED | هل ينبغي أن يصل إليهم الرومان؟ قوتها في المساعدة قد تكون محدودة |
Gosto de carros velozes e miúdas malucas, esse era o super poder dela. | Open Subtitles | أحب السيارات السريعة والفتيات المجنونات وذلك كان بمثابة قوتها الخارقة. |
Todas as fontes do poder dela ligadas formam uma fraqueza. | Open Subtitles | ربط جميع مصادر قوتها معًا يكوّن نقطة ضعف. |
Precisamos da Tríade para isso e precisamos do poder dela para voltar e para os salvar. | Open Subtitles | نحن بحاجة للثالوث للقيام بذالك و نحن بحاجة لأن تعود قواها لنستطيع انقاذهم |
Porque assim que ela morrer, fico com o poder dela. Serei eu o Salvador. | Open Subtitles | لأنّها حالما تموت، سأكتسب قدراتها وسأكون المخلّص |
Não, ela deve estar bem, o Mathew já copiou o poder dela. | Open Subtitles | لا، يجب أن تكون بخير لأن ( ماثيو ) نسخ قدرتها من قبل |
A bruxa estranha não queimou o teu retrato e te ligou ao poder dela. | Open Subtitles | أجل، يسهل عليكَ قول ذلك، فالساحرة الغريبة الأطوار لم تقم بحرقك في دمية، وقامت بتقييدك بقواها |
A Caixa dela poderia destruir a barreira, mas o poder dela está em declínio. | Open Subtitles | صندوقها يستطيع تشتيت الحاجز لكن قوتها في أنحسار أكثر من اى وقت مضى |
A Nirrti quer imenso criar o hospedeiro humano perfeito para poder aumentar o poder dela. | Open Subtitles | "نيرتي" تريد خلق المضيف البشري المثالي حتى تزيد من قوتها |
Eles querem usar o poder dela em nosso benefício. | Open Subtitles | إنهم يريدونَ إستخدام قوتها لمصلحتنا |
O poder dela está além de qualquer coisa que eu possa ter esperança de obter. | Open Subtitles | قوتها هي أبعد عن أي شيء قد أتمنى تحقيقه |
O poder dela está além de qualquer coisa que eu possa ter esperança de obter. | Open Subtitles | قوتها هي أبعد عن أي شيء قد أتمنى تحقيقه |
Elimine-a. Mate-a. Fique com o poder dela. | Open Subtitles | عليك طرحها أرضًا وقتلها، ثم أخذ قوتها. |
Enquanto os pedaços estivessem juntos, o poder dela só crescia. | Open Subtitles | وحال تجمع تلك القطع، تزداد قوتها. |
Qual é o centro de poder dela? | Open Subtitles | ما هو مركز قوتها ؟ |
O poder dela mantém-los presos, e ela não pode ser destruída até estar completa. | Open Subtitles | قواها تبقيهم محبوسين، ولا يمكن تدميرها إلّا حالما تتجسّد على نحوٍ كامل مُجددًا. |
Felizmente para ti, ela morreu. O poder dela voltou para a terra. | Open Subtitles | لحسن حظّك أنّها ماتت وعادت قواها للأرض |
Felizmente para ti, ela morreu. O poder dela voltou para a terra. | Open Subtitles | لحسن حظّك أنّها ماتت وعادت قواها للأرض. |
Queriam algo que retirasse o poder dela. Para sempre. | Open Subtitles | أرادا شيئاً ينتزع قدراتها إلى الأبد |
O Sylar não pegou o poder dela. | Open Subtitles | مما يعني أن (سايلار) لم يستولي على قدرتها |
Mas se a Renautas digitalizou o poder dela... podem estar a tentar obter as mesmas respostas. | Open Subtitles | ولكن إن برمجت (ريناتس) قدرتها.. فربما هم يبحثون عن الأجوبة ذاتها لا يمكن أن يحدث هذا |
Vou usar o poder dela para me libertar, tal como disse. | Open Subtitles | -سأحرر نفسي بقواها كما قلتُ . |