"poderiam ter" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان يمكنهم
        
    • كان بإمكانهم
        
    • كان من الممكن
        
    Eles poderiam ter aceitado a maior parte da terra, um estado próprio. Open Subtitles كان يمكنهم أن يقبلوا أغلب الأرض ، دولّتهم الخاصة
    Eles poderiam ter escolhido qualquer um, mas, escolheram-me a mim. Open Subtitles تعرف, كان يمكنهم اختيار اى شخص لكنهم اختارونى
    Quero dizer, eles poderiam ter vivido felizes para sempre. Open Subtitles اعنى, انه كان يمكنهم العيش فى سعادة
    poderiam ter escapado. Open Subtitles كان بإمكانهم الهرب قبل أن يحترق الحصن
    Soldados que poderiam ter equilibrado a disputa impedindo Spartacus de cometer um massacre. Open Subtitles ومعها بعضٌ رجالك، كان بإمكانهم ترجيح الكفة ومنع (سبارتاكوس) من المذبحة
    Houve todo o tipo de sugestões em cima da mesa, que poderiam ter sido aceites. TED وقد عرضت مختلف الاقتراحات، والتي كان من الممكن أن تطبق.
    Se as Brigadas Vermelhas quisessem segredos, poderiam ter conversado comigo há um ano. Open Subtitles لو كانت "الألوية الحمراء" ترغب بالأسرار، كان يمكنهم التحدّث معي لمدة عام
    E que eles poderiam ter identificado este Nikolai. Open Subtitles و لعلهم كان يمكنهم التعرف على "نيكولاي" هذا
    Eles poderiam ter ajudado. Open Subtitles كان بإمكانهم مُساعدتكِ.
    Mas o Dr. Haroun e a Angela poderiam ter feito isso. Open Subtitles لكن الطبيب (هارون) و (آنجيلا) كان بإمكانهم القيام بذلك
    Que eu poderia dizer, poderiam ter ido a uma melhor impressora. Open Subtitles والذي يمكنني القول بأنه كان من الممكن أن يقوم بها طابع أفضل
    Se estivesses concentrada nos milhões de pessoas com Alzheimer cujas vidas poderiam ter sido melhores devido a este fármaco, seria impossível teres-te lembrado de uma proeza destas. Open Subtitles لو ركزت على ملايين الناس المصابين بالزهايمر والذين كان من الممكن ان تتغير حياتهم للافضل بفضل هذا الدواء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more