É isso que nós somos! Vendemos porcarias para sobreviver! | Open Subtitles | ذلك مانفعله نحن نبيع الهراء من اجل العيش |
Milhões de pessoas veem essas porcarias todos os dias. | Open Subtitles | تعلمين أنّ ملايين الناس يرون ذلك الهراء يوميًّا |
Tu sabes, bandeiras e essas porcarias. | Open Subtitles | تعرفين ، االإعلام وغيره من الهراء لأجل مـ .. |
Eu dizia as mesmas coisas, meu. Eu dizia as mesmas porcarias. | Open Subtitles | كنت أقول نفس التفاهات يا رفيق كنت أقول أفظع الأشياء |
Se se é contabilista, e burocrata, a única coisa a fazer nestas circunstâncias é comprar porcarias mais baratas. | TED | الشئ الوحيد الذي تستطيعه في هذه الظروف هو شراء أرخص القرف. |
Deve ser das porcarias que comes. | Open Subtitles | ..إنها كل تلك الفضلات التى تحشو بها نفسك مع |
- Bom, fui lá a casa da Jill porque estava mesmo chateado com as porcarias que ela pôs no livro. E... | Open Subtitles | لأنني منزعج من تلك القمامة ..التي طبعتها في الكتاب و |
Os clientes de Singapura vêm à cidade e adoram essas porcarias. | Open Subtitles | عندما يأتى العملاء السنغافورييّن الى المدينة، يحبّون هذا الهراء |
As porcarias que andam a dizer sobre mim, um dia vão ter de as engolir. | Open Subtitles | ,ذلك الهراء الذى يقولوه عنّى ,يوماً ما، وقريباً سينقلِب عليهم |
Tens que falar em porcarias, irritá-lo. Boxe requer concentração. | Open Subtitles | يجب أن تتحدث عن بعض الهراء و تهز قفصه،الملاكة تحتاج التركيز |
Tu não tens que... Não tens que fazer porcarias para seres engraçado. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تقوم بهذا الهراء لكى تصبح مضحكا |
As porcarias que nos fazem ler em directo... É ina-frique-acreditável. É de loucos! | Open Subtitles | ذلك الهراء الذي سمحوا لك بقراءته على الهواءِ مباشرة، لا يمكن تصديقه، إنه جنون |
Descobrimos um médico que nos arranque da cabeça as porcarias que lá meteram, e nunca olhamos para trás. | Open Subtitles | ونبحث عن طبيب يزيـل كل الهراء الذي وضعوه برؤوسنـا ولا ننظر أبداً للوراء |
Não estou nada interessado no blobismo nem em nenhuma dessas porcarias superficiais | TED | ولست مهتماً بالتنقيطية أبداً أو أي من هذه التفاهات السطحية التي نراها الآن تحت مسمى التصميم |
E então estas porcarias que julgam tão importantes, podem dizer adeus a tudo isto. | Open Subtitles | كل هذة التفاهات التى تعتبرونها مهمه ستشهد نهايتها أيضا |
Sabem uma coisa? Estou farto destas porcarias. | Open Subtitles | أنتم تعرفون عن ماذا أتحدث لقد سئمت من هذه التفاهات |
Poderia tirar as suas porcarias da mesa do tenente? | Open Subtitles | إبعد هذا القرف من على مكتب الملازم ، هل تسمح؟ |
Começou a acreditar naquelas porcarias que pregou todos estes anos, como se conhecer aquelas religiões fizesse dele um deus. | Open Subtitles | بدأ إعتقاد تلك الفضلات في الحقيقة هو كان يوصي كلّ تلك السنوات، كما لو أنّ معرفة كلّهم أديان عمله بعض النوع من الإله. |
Achas que vamos comer sobras de comida e porcarias quando temos alguém que sabe cozinhar estas coisas? | Open Subtitles | أتعتقدين أننا سنأكل القمامة الذي يعدها هولاء الحمقى بينما لدينا شخص يطبخ هكذا؟ |
Tem sido bem melhores do que suas porcarias usuais. | Open Subtitles | كانت من افضل بكثير من الخردة التي تعودت على جلبها. |
E o Führer fica a procurar porcarias no deserto. | Open Subtitles | و يرسلنا الفوهرر للبحث عن الأشياء التافهة بالصحراء؟ |
Você faz porcarias estupidificantes para gente incestuosa tão ocupada com o interior das calças que não consegue mudar de canal. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل تفاهات... يتم متابعتها بواسطة ربات البيوت، يكن مشغولات... بإيديهم على بنطالهم، فلا يستطيعوا تغيير القناة |
Claro, alguns carros baratos que nós encontramos eram umas porcarias. | Open Subtitles | طبعاً، بعض السيارات التي وجدناها رخيصة لأنها سيئة |
Chefe de equipa escuta porcarias de toda a gente. | Open Subtitles | رئيس الطاقم عليه أن يأخذ الهراءات من الجميع |
Me ouça... me coloque na porra do quadro, e quero três contatos dos bons para hoje, não quero porcarias, e quero que sejam perto, porque vou fechar com todos eles. | Open Subtitles | ضعنى على هذه اللوحة اللعينة وأريد ثلاث أسماء جيدين اليوم ولا أريد أى حماقات وأريدهم الثلاثة معا |
Um deles dá-te umas porcarias para comer. | Open Subtitles | و أنت بالفعل لديك ثلاث مُدربى أحدُهم الذين يُطعمك الوجبات السريعة. |
Eu disse-lhe para ter atenção ao aumento de peso, não comer porcarias e fazer exercício. | Open Subtitles | . . أخبرتها أن تنتبه لوزنها , لا تأكل الطعام السريع و أن تتمرن |
Não há instruções nessas porcarias. | Open Subtitles | تعتقدين بأنهم يتركون أوامر على تلك الأشياء اللعينة |