| Quando desenterraram o teu trabalho, precisaste de arranjar um bode expiatório. | Open Subtitles | عندما كشفو عن عمل يدك احتجت ان تجد كبش فداء |
| precisaste de dinheiro para cobrires as tuas perdas. | Open Subtitles | احتجت المال لتغطي خسارتك. كنت موجودة عندما جري الأمر |
| A sério? Não era inútil quando precisaste de um sítio para ficar. | Open Subtitles | أوه حقا لم أكن عديم الفائده عندما احتجت لي مكان تنام فيه |
| - Nunca precisaste de dormir muito. | Open Subtitles | لم تحتاجي إلى العديد من النوم بالسابق يا الطفله |
| Eu lamento por todas as vezes que... precisaste de um abraço... e eu não estava por perto. | Open Subtitles | وأنا أسف لكل مرة كُنتِ تحتاجي لعناق، ولم أكن موجود بها |
| Devemos mostrar por que precisaste de sacrificar nove pessoas inocentes apenas para me enfrentar? | Open Subtitles | هل يجب أن نريهم لماذا احتجتِ إلى التضحية بـ9 أشخاص أبرياء حتى تواجهينى؟ |
| Tu telefonaste-me quando precisaste de mim, depois, após ter lavado a tua roupa suja, deste-me um pontapé no traseiro. | Open Subtitles | لكنك اتصلت بى عندما احتجتنى ثم بعد أن أديت عملك القذر رميتنى للخارج كزوج قديم من الأحذية |
| precisaste de uma história credível porque nós não temos uma. | Open Subtitles | , أنت احتجت إلى قصة مقنعة لأنه انا و أنت ليس لدينا قصة |
| Lembro-me de quando precisaste de ajuda com as fêmeas. | Open Subtitles | حقا؟ لانى اتذكر وقت احتجت انت فيه الى مساعدة مع النساء |
| Desprezou as tuas tentativas cômicas de encantá-la mas provou ser uma boa pessoa quando precisaste de assistência. | Open Subtitles | احتقرت محاولتك الهزلية لإغرائها إلّا أنّها أثبتت كرم أخلاقها حين احتجت لمساعدة. |
| O que precisavas de fazer que era tão urgente que precisaste de trancar-me? | Open Subtitles | ما الذي احتجت لفعله وقد كان مستعجلاً للغاية لدرجة أنّك احتجت لسجني؟ |
| precisaste de um copo para te preparares para a aula? | Open Subtitles | هل احتجت للشرب لكي تستعدي للفصل؟ |
| Quando precisaste de sangue, tivemos de agir rapidamente. | Open Subtitles | عندما احتجت للدماء , فتصرفنا بسرعة |
| Quando precisaste de nós, nós apoiámos-te. | Open Subtitles | عندما احتجت لنا , كنا بجانبك |
| Tu precisaste de ajuda? | Open Subtitles | أنت احتجت لمساعدة ؟ |
| precisaste de Viagra para estar com a Patty. | Open Subtitles | لقد احتجت إلى الفياغرا عندما كنت برفقة (باتي) |
| Não precisaste de reforços no fim de contas. | Open Subtitles | لم تحتاجي إلى دعم بعد كل ذلك. |
| Nunca precisaste de uma arma para ser útil. Podes não querer ouvir isto, mas... | Open Subtitles | -لم تحتاجي مسدّسًا قط لتعينينا . |
| Lynette, já te deixei ficar mal, quando precisaste de um favor meu? | Open Subtitles | .. لينيت" ، عندما احتجتِ إلى معروف مني" هل خذلتكِ من قبل؟ |
| Tu precisaste de mim, Ben. | Open Subtitles | انت احتجتنى يا (بن). |