Preciso de uma sessão de marranço para o teste dos elementos. | Open Subtitles | حسناً, أنا بحاجة إلى جلسة جدية من أجل أختبار العناصر |
Preciso de uma extensão para ligar a parte vibratória. | Open Subtitles | احتاج الى توصيله كهربائيه لكي اشغل رجاج الكرسي. |
Preciso de uma peça em bronze, com um cristal numa abertura a meio. | Open Subtitles | أَحتاجُ بعض القِطَعِ التي جمعها أبيك قطعة برونزية , بهذا الحجمِ مع ثقب وبلّور في المركز |
Ouça-me, com homens assim, eu Preciso de uma arma! | Open Subtitles | أنصت إليّ, مع أشخاص كهؤلاء سأحتاج إلى سلاح |
Fatso, escuta. Preciso de uma informação. | Open Subtitles | أنا أريد بعض العلومات منك ويجب أن تقولها لى بكل صراحة |
Não vos disse isto de livre vontade. - Preciso de uma coisa. | Open Subtitles | لم أخبركم هذا بدافع طيبة قلبي أنا في حاجة لشيء بالمقابل |
Preciso de uma moeda. Tenho que comer. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على شيء منها هل أحتاج إلى قطع معدنية؟ |
Sim, mas Preciso de uma pequena coisa chamada licenciatura em ensino. | Open Subtitles | حقاً، لكني في حاجة إلى شيء صغير يسمى شهادة تدريس. |
Maura, sei que ficas com urticária se tiveres que adivinhar, mas Preciso de uma teoria, está bem? | Open Subtitles | مورا، اعرف ان هذا يجعلك تنهارين كخلايا النحل عندما تخمنين لكنني احتاج إلى نظرية، حسناً؟ |
Não Preciso de uma lei para distinguir o certo do errado, senhora. | Open Subtitles | لا أحتاج الى قانون لكى أفرق بين الخطأ , يا سيدتى |
- Óptimo, porque Preciso de uma agora. | Open Subtitles | رائع .. لأنني الآن أحتاج واحدة |
Pois, bem, eu já não preciso mais de uma mãe, sabes, Preciso de uma irmã. | Open Subtitles | حسناً, أنا لا أريد أم, كل ما أحتاجه هو أُخت |
Preciso de uma coisa tóxica, industrial, está bem? | Open Subtitles | أنا بحاجه لشىء سام شىء صناعى, حسناً ؟ حسناً |
Preciso de uma base de operações mais perto do Instituto. | Open Subtitles | لذلك أنا بحاجة إلى قاعدة عملية قريبة من المعهد |
Preciso de uma amostra do interior do seu pénis. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى عينة من داخل القضيب الخاص بك. |
Meu mano, Preciso de uma dose. Tens daquela droga boa? | Open Subtitles | يا رجل, أنا بحاجة إلى زجاجة ألديك هذا المخّدر الجيد ؟ |
Não preciso de um guarda-costas, Sam. Preciso de uma agência. | Open Subtitles | انا لا احتاج الى حارس شخصي احتاج الى وكاله |
Desculpa. Não Preciso de uma sala de jogos. | Open Subtitles | اسمع انا اسف بشان الامر السابق لست احتاج الى غرفة لعب |
Preciso de uma dúzia de novos agentes. | Open Subtitles | أَحتاجُ على الأقل دستة من الرجالِ الجدّدِ. |
Preciso de uma ratinha boa! | Open Subtitles | أنا فقط أَحتاجُ بَعْض الهرةِ على النخبِ. |
Preciso de uma lista completa, incluindo professores, funcionários e estudantes. | Open Subtitles | سأحتاج إلى قائمة التسجيل الكاملة إضافةً للأساتذة و الموظفين الطلاب |
Preciso de uma informação e preciso que seja exacta | Open Subtitles | حسناً , أريد بعض المعلومات و يجب أن تكون دقيقة |
Preciso de uma lista de todos que têm acesso aos horários das alunas. | Open Subtitles | أنا في حاجة إلى قائمة من أي شخص لديه وصول لجداول الطلاب. |
É fácil. Não te preocupes com os alarmes. Só Preciso de uma chave. | Open Subtitles | الأمر بغاية السهولة، لاتقلق بشأن أجراس الإنذار يجب أن أحصل على المفتاح |
E podes trabalhar com ela hoje. Só Preciso de uma. | Open Subtitles | و يمكنكِ أن تعملي معها لليوم أنا احتاج إلى واحدة اليوم |
Eu não preciso de bilhetes, Padre. Preciso de uma testemunha. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج الى التذاكر الأمريكية يا أبى أنا أحتاج شاهد |
Não Preciso de uma agora. | Open Subtitles | ولا أحتاج واحدة الآن |
Bem, eu estou pronto quando tu estiveres. Só Preciso de uma cobaia para a experiência.. | Open Subtitles | حسناً ، أنا مستعد متى ما كنت كذلك كل ما أحتاجه هو عينة إختبار |
Preciso de uma coisa tóxica, industrial, está bem? | Open Subtitles | أنا بحاجه لشىء سام شىء صناعى, حسناً ؟ حسناً |
Preciso de uma recarga... de algo urgentemente. | Open Subtitles | أحتاج إعادة ملء في مكان عاجل |
Eu Preciso de uma pequena ajuda... Tu sabes lá como um homem se sente, quando tu acaba... Eu já não consigo sentir nada! | Open Subtitles | أحتاج إلى بعض المساعدة ,لا تعرفين ما يعنيه للرجل أن يذهب كل شيء لم أعد أشعر بأي شيء |