| preparado para um piquenique isolado, só nós os dois? | Open Subtitles | إذاً, هل أنت جاهز لنزهتنا, أنا وأنت فقط؟ |
| Se não estou preparado, seja um homem e diga-me na cara. | Open Subtitles | إذا لم أكن جاهز,كن رجلاً و أخبرني أني لست جاهزاً |
| O mais importante é que o Rex e o Brady voltarão e desta vez tens de estar preparado. | Open Subtitles | الشئ الأهم هو أن ركس و برادي سوف يعودان و هذه المرة يجب أن تكون مستعداً |
| Se estivesses preparado para a dirigir, não ta teria conseguido tirar. | Open Subtitles | لو كنت مستعداً لإدارة شركة ليكس لما أمكنني أخذها منك |
| Ele irá apenas seguir-nos, sabendo que pode apanhar-nos fácilmente quando estiver preparado. | Open Subtitles | سيراقبنا فقط, مدركا إن بمقدوره الإمساك بنا بسهولة حين يكون مستعدا |
| Ainda não estou preparado totalmente para perder toda minha fé na humanidade. | Open Subtitles | لست مستعدّ جدا لحد الآن لفقد كلّ ي إيمان في الإنسانية. |
| Sinto como se estivesse pronto a descolar. Sinto-me preparado. | Open Subtitles | أشعر كأني أوشك على الانفجار أشعر أني جاهز |
| Ron Clark, preparado para o seu primeiro dia de aulas? | Open Subtitles | روون كلارك, هل أنت جاهز للتدريس في يومك الأول |
| Vês, apesar de toda a tua conversa sobre estar preparado para uma relação, lá no fundo és solteiro. | Open Subtitles | انضر .. كل كلامك الكبير عن انك سوف جاهز ببدء علاقة .. في اعماقك انت اعزب |
| Queria que intercedesse a favor dele, mas disse-lhe que não estava preparado. | Open Subtitles | وكان يريدني أن أسجل اسمه فيه ولكني أخبرته بأنه غير جاهز |
| Quando ele estiver preparado tens que o deixar ir. | Open Subtitles | عندما يكون مستعداً يجب عليك أن تدعيه يذهب |
| Sim. E és um péssimo professor. Não estou preparado para operar ninguém. | Open Subtitles | نعم، وأنت معلم فاشل أنا لست مستعداً للتعامل مع أي أحد |
| Está preparado para o informar assim que estiver pronto. | Open Subtitles | إنه ينتظر إخبارك بالمعلومات بمجرد أن تكون مستعداً |
| Antes não podia, porque não estava preparado para te deixar ir. | Open Subtitles | لم أستطع من قبل لنني لم أكن مستعداً لترككِ ترحلين |
| Devia ter aceitado a oferta deles. Especialmente se não estava preparado. | Open Subtitles | كان ينبغى أن تقبل عرضهم وخاصة إذا لم تكن مستعدا |
| Não importa como, mas está preparado para atacar na hora da verdade. | Open Subtitles | لا أكترث بما تقوم به كن جاهزاً للغوص في معالم الحقيقة |
| Achas que estás preparado para andar com uma celebridade? | Open Subtitles | هيه، هل تَعتقدُ بأنّك مستعدّ لكي تكون عالقاً مع واحدة مَشهورة؟ |
| Está preparado para a batalha, e é suficientemente inteligente para saber quando viver para lutar mais um dia. | Open Subtitles | حسناً , إنه مُستعد للمعركة. و هو ذكى بما يكفى ليتمكن من العيش ليوم آخر بالمعركة. |
| Por favor, se ele ganhar este próximo set, tenha tudo preparado. | Open Subtitles | إذا ربح الجولة القادمة يجب أن يكون كل شيء جاهزا |
| Não estás preparado. Eu? Ou és tu quem não está? | Open Subtitles | ما كان عليك أن تطلب إليّ مساعدتك، لستَ مستعدّاً |
| Um quarto preparado para receber alguém que não está cá? | Open Subtitles | أتعنين غرفة مستعدة وتنتظر لشخص ما ليس هنا ؟ |
| O governo está preparado para fazer uma declaração inicial? | Open Subtitles | هل الحكومة جاهزة لعرض القضية؟ نعم يا سيدي |
| Nick, preparado para testemunhar frente ao Congresso? | Open Subtitles | نيك، أمستعد للإرتحال فوق التل وتشهد للكونجرس؟ |
| Sr. Stamphill, está preparado para fazer o seu depoimento inicial? | Open Subtitles | سيد ستامفيل ، هل أنت مستعد لجملتك الافتتاحية ؟ |
| Está tudo preparado. Tudo deve correr perfeitamente. Mas se não for assim, não fales nisto a ninguém. | Open Subtitles | حتى الليل , كل شيء معد يفترض أن يسير كما خططنا , ولكن |
| O nosso pessoal vai estar preparado, assim que o encontrarmos. | Open Subtitles | سيكون رجالنا مستعدون يا سيدي، بمجرد عثورنا عليه |
| Está preparado para comentadores Irlandeses com tom de voz de acentuado? | Open Subtitles | فهل أنتم جاهزون للمذيعن ذوى اللكنة الأيرلندية المسجوعة.. |