Ok, Senador, já recebi a primeira metade do dinheiro. | Open Subtitles | حسناً أيها السيناتور وصلني النصف الأول من المال |
A primeira metade será cantada pelos cantores ao vivo no palco. | TED | النصف الأول سيؤدّيه مطربون موجودون هنا على خشبة المسرح. |
A primeira metade do século XX trouxe a linha de montagem e o avião, a penicilina e a vacina contra a tuberculose. | TED | أنتج النصف الأول من القرن 20 خط التجميع والطائرة و البنسلين ولقاح لمرض السل. |
Não se preocupem, vamos esperar pelo fim da primeira metade do jogo. | Open Subtitles | لا تقلقوا. فقط أنتظروا حتى نهاية الشوط الأول |
(Risos) BG: Seis meses depois, como avalia a primeira metade do ano? | TED | برونو: بعد ستة أشهر، كيف تنظر إلى الوراء في النصف الأول من العام؟ |
A primeira metade do século XX foi um desastre completo, em termos sociais, um cataclismo. | TED | النصف الأول من القرن العشرين كان حقاً نكبة للإنسانية، كارثة. |
De facto, na segunda metade do século XX, o crescimento foi ainda mais elevado do que teríamos previsto com base na primeira metade do século. | TED | في واقع الأمر في النصف الثاني من القرن العشرين كان النمو أعلى بكثير من أي توقع مبني علي النصف الأول من القرن العشرين. |
primeira metade de férias escolares em anos ímpares, segunda metade em anos pares. | Open Subtitles | النصف الأول من العـطلات المدرسية على .السنوات المفردة .. النصف الثاني في السنوات الكاملة |
Depois do fracasso da primeira metade, temos visto uma mostra de defesa aqui no terceiro quarto. | Open Subtitles | بعد الفشل في النصف الأول رأينا حالة الدفاع هنا في الربع الثالث |
Na primeira metade do Verão, jogaste mal, depois, de repente, és de novo o Luke. | Open Subtitles | فى النصف الأول من الصيف ، كنت تلعب جيداً للغاية و فجأة ، أصبح مستواك منخفضاً للغاية ، فما الذى يحدث معك ؟ |
Os cachorros quentes não existiam até à primeira metade do século XX. | Open Subtitles | كوب الذرة لم يجيء إلى الوجود حتى النصف الأول من القرن العشرون |
A segunda, Amenophis só retirou a primeira metade do nome do seu pai, Amenhotep, porque como ele, a primeira parte do nome dele foi dividido por Amon. | Open Subtitles | ثانيا ، امنحوتب الرابع نحت النصف الأول من اسم والده أمنحوتب ، بسبب كونه مثل الجزء الأول من إسمه أمون |
É a primeira metade do primeiro verso de um poema de Robert Herrick. | Open Subtitles | هذا هو النصف الأول من السطر الأول من قصيدة لروبرت هيريك |
A World Racing tem dominado a primeira metade da corrida. | Open Subtitles | فريق السباقات العالمي قد سيطر على النصف الأول من السباق. |
Na primeira metade do seu tempo de vida, grandes asteróides foram bombardeando o planeta todos os milhões de anos. | Open Subtitles | في النصف الأول من نشأة الأرض اصطدمت كويكبات كبيرة بكوكب الأرض كل بضعة ملايين سنة |
Passei a primeira metade do ano de finalista a aperfeiçoar-me. | Open Subtitles | لقد قضيت النصف الأول من سنة التخرج أُحسّن من تفاصيلي. |
Que estranho. Na primeira metade da conversa não sabia quem ele era. | Open Subtitles | كانالأمرمُحرججداً، في النصف الأول من المحادثة لم يكن لديّ فكرة من هو هذا الشخص |
Aprendi mais a vê-lo jogar na primeira metade do que aprendi em 5 épocas. | Open Subtitles | لقد تعلمت من مشاهدته في الشوط الأول أكثر مما تعلمته في خمس مواسم |
A primeira metade de um jogo de futebol é só passatempo. | Open Subtitles | الشوط الأول من مباراة كرة قدم مجرّد مُزاح. |
Passei a primeira metade da minha vida a comprar esta porcaria e agora vou passar a segunda metade a livrar-me disto tudo. | Open Subtitles | امضيت النصف الاول من حياتي في جمع كل تلك الخردة والان سامضي النثف الثاني من حياتي بالتخلص من هذه الاشياء |
A primeira metade devia ser o cenário ideal para um intenso filme de vingança. | Open Subtitles | القسم الأول منه ،يجب أن يكون مقدمه محكمه لحبكه عن الإنتقام |
Procura-o e encontrarás a entrada para o Túmulo da Luz Cintilante onde está escondida a primeira metade do triângulo. | Open Subtitles | هناك ستجدين المدخل الى قبر النور الراقص، وفيه توجد قطعة واحدة من المثلث. |