Quer que a minha equipa escolte a substituta até Qresh, para que o herdeiro possa herdar o título da criança e as terras? | Open Subtitles | لذا تريدين من فريقي متابعة الأم البديلة إلى كريش وهكذا الوريث سيرث كل الأراضي والالقاب؟ |
Metade de Qresh está debaixo de água, por isso expandiram-se para as luas. | Open Subtitles | حوالي نصف كريش موجودة تحت الماء ولهذا أنتشروا حتى وصلوا إلى الأقمار |
Pleuroxis parecia gripe quando cresci em Qresh. | Open Subtitles | بلكسيورس بالكاد كنت أحصل عليها عندما كنت صغيرة على كريش |
A Empresa ameaçou suspender a tua licença médica a menos que abandonasses Qresh. | Open Subtitles | الشركة هددتكِ بتعليق رخصتكِ الطبية إلا إذا غادرتِ كريش نفيكِ؟ |
Ninguém em Qresh quer saber o que acontece contigo aqui, então vou dar-te uma última oportunidade para te ajudares. | Open Subtitles | لا أحد في كريش يلقي بالاً بما يحصل معكِ هنا ولهذا سأعطيكِ فرصة واحدة وأخيرة |
A semente viajou, a partir de uma casa que nós esquecemos encontrou solo em Qresh. | Open Subtitles | البذور انتقلت من الوطن المنسي محاولاً أن تجد لها مأوى في تربة كريش |
Olha, tens de entrar em contacto com Qresh. | Open Subtitles | انظروا، تحتاج إلى الحصول على اتصال مع كريش. |
Preciso que transporte uma jovem mulher para Qresh. | Open Subtitles | أريدكِ أن ترافقي سيدة شابة إلى كريش |
Um antepassado de Qresh envergonhado por estar ali. | Open Subtitles | - ماذا؟ أجداد كريش الذين كانوا يشعرون بالحرج من وجودهم هناك |
É um puro guarda de Qresh disfarçado. | Open Subtitles | هذه علامات حرس كريش ولكنه للتمويه |
Fazer de reprodutora de Qresh não é uma chamada divina. | Open Subtitles | أن تلعبي دور الفرس في كريش ليس طموحي |
Tira-nos daqui. Precisamos de chegar a Qresh. | Open Subtitles | أخرجنا من هنا بسرعة ودعنا نصـل إلى كريش |
Gostaria de ligar à minha mãe e pedir uma nave para Qresh. | Open Subtitles | أود مكالمة خاصة مع والدتي - وسفينة إلى قرية كريش. |
Estão aqui para levar-nos para Qresh? | Open Subtitles | هل أنتم هنا لتأخذونا إلى كريش |
Eles levam-nos aos melhores médicos em Qresh. | Open Subtitles | الذهاب إلى أفضل أطباء كريش |
O bebé tem que nascer em Qresh para reivindicar o seu direito Lahani. | Open Subtitles | - كلا الطفل يجب أن يـًـولد في كريش لكي يحصل على بـركـًـة (لاهاني). ؟ |
Não está em solo Qresh, e portanto não é um legítimo Nove. | Open Subtitles | ليس على أرض كريش, ولهذا لن يكون تابعاً للقيادة (التسعة). |
Entrou ilegalmente no espaço aéreo de Qresh e será abatido se não se retirar. | Open Subtitles | أنتم تدخلون إلى المجال الجوي ل(كريش) بدون أذن مسبق, سنضطر لأطلان النار عليكم |
Qresh e as suas três luas são controladas por uma megacorporação chamada A Empresa. | Open Subtitles | كريش واقماره الثلاث يتحكم بهم - نظام عالمي عملاق يسمى ((الشركة)). |
Para cortar os nossos laços com Qresh e a Empresa de vez. | Open Subtitles | لقطع كل ارتباطها مع (كريش) والشركة من أجل طموحاتها |