Muitos cantores começaram então a dizer: "Muito bem, qual será o Coro Virtual 2.0?" | TED | و بسبب هذا كثير من المغنين بدأو بالقول حسنا ما هي الجوقة الافتراضية النسخة الثانية |
CA: Qual a carga que poderá transportar? RD: Ainda não sabemos qual será. | TED | لا أعتقد أننا نعرف ما هي الحمولة في النهاية، حقيقة. |
qual será a sua ideia que valha a pena espalhar por este grupo? | TED | ما هي فكرتك التي تستحق الانتشار لهذه المجموعه؟ |
Acham que sabem qual será a melhor equipa da Califórnia? | Open Subtitles | أتظن أنك تعرف من سيكون أفضل فريق فى مدينة كالى؟ |
Não há nada na minha herança, na minha gente, de onde vieram, o seu lugar no mundo, que me dê pelo menos o menor indício sobre qual será o meu destino. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في تراثي، وشعبى مجهول الهوية ومكانة في العالم كي تعطيني حتى لمحة عن ما سيكون عليه مصيري |
Algumas mais duras, como: "qual será o impacto na vida do Mário?" | TED | وبعضها بالفعل قاسية، مثل ماذا سيكون التأثير على حياة ماريو؟ |
Agora é que é. Mas qual será o preço da vogal que falta? | Open Subtitles | الان لم يبقى لنا الا معرفة ما قيمة شراء هذة القصاصة؟ |
qual será a velocidade da sonda à entrada? | TED | ما هي سرعة المسبار عند دخول الغلاف الجوي؟ |
Então a questão é, qual será a próxima grande ideia para esta geração? | TED | فالسؤال هو، ما هي الفكرة الكبيرة القادمة لهذا الجيل؟ |
É este: qual será a melhor forma para o Ocidente restringir as novas potências emergentes? | TED | هي الآتي: ما هي الطريقة الافضل للغرب لإجبار القوى الصاعدة الجديدة التي تنبثق؟ |
qual será a identidade do terrível inimigo que recusa mostrar-se? | Open Subtitles | ما هي هوية ذلك العدو المفزع الذي يرفض اظهار نفسه ؟ |
Entrarei em contacto quando souber qual será o nosso próximo passo, está bem? | Open Subtitles | سأتصل بكِ بمجرد أن أعرف ما هي خطوتنا التالية، اتفقنا؟ |
Por isso pensei, "qual será a forma mais rápida de correr o mundo inteiro em 180 quecas"? | Open Subtitles | لذا فكرت ، ما هي الطريقة الأسهل لفعل هذا؟ |
Todavia aceitamos apostas sobre qual será o próximo suicídio? | Open Subtitles | فلنضع الرهان. من سيكون المنتحر القادم؟ |
Todavia aceitamos apostas sobre qual será o próximo suicídio? | Open Subtitles | فلنضع الرهان. من سيكون المنتحر القادم؟ |
Vejamos qual será. | Open Subtitles | دعونا نرى من سيكون |
Só quero saber qual será o preço, e quem o pagará. | Open Subtitles | أريد ان اعرف وحسب ما سيكون الثمن ومن سيدفعه؟ |
Posso perguntar qual será a sua postura na conferência? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسأل، ما سيكون موقفك العام في المؤتمر الصحفي؟ |
Deve pensar com muito cuidado em qual será a resposta. | Open Subtitles | يجب أن تفكري جيداً جداً ما سيكون جوابك |
Desejo saber qual será nossa posição. | Open Subtitles | حسنا انا استغرب ماذا سيكون موقفنا ،اعداء أجانب |
qual será o veredicto se castigar inocentes e trair a sua própria grandeza? | Open Subtitles | ماذا سيكون حكمه إذا عاقبت الأبرياء و قمت بخيانة عظمتك ؟ |
Estão ansiosos por saber qual será o veredicto. | Open Subtitles | وجميعهـم متلهفون لمعرفة ماذا سيكون الحـكم وعند حدوث هذا سنوافـيكم بالتفاصيل مباشرة لحظة بلحظة |
Agora é que é. Mas qual será o preço da vogal que falta? | Open Subtitles | الان لم يبقى لنا الا معرفة ما قيمة شراء هذة القصاصة؟ |