quando fores com uma miúda para o bosque, pode acontecer que... | Open Subtitles | عندما تذهب مع فتاة إلى الغابة .. ربما يحصل .. |
Pensei neste para quando fores à tua casa de campo. | Open Subtitles | اعتقدت ان هذه مخصصة عندما تذهب الى منزلك للعطلات |
quando fores lanista também vais enfrentar decisões com graves consequências. | Open Subtitles | عندما تصبح مشرفاً للمجالدين فسوف تواجه قراراتٍ ذات عواقب |
quando fores rico e famoso mandas-me um postal. | Open Subtitles | عندما تصبح غنياً ومشهور، أرسل لي بطاقة بريدية |
quando fores ao consultório fazer o teste, ela ficará a saber. | Open Subtitles | عندما تذهبين الى عيادة الطبيب وتقومي بالاختبار هي سوف تعرف |
quando fores casada e com 5 filhos, poderás dizer-me o que devo fazer. | Open Subtitles | عندما تصبحين كبيرة ومُتزوجة ولديك 5 أطفال |
quando fores para a faculdade, quem vem procurar-me aqui? | Open Subtitles | عندما تذهب إلى الجامعة من سيأتي ليجدني هنا؟ |
Bachinski, quando fores lá, tem calma. | Open Subtitles | باشينسكي.. عندما تذهب إلى هناك بالليل خذ الأمور بتروي |
O que vais fazer quando fores daqui a vénus? | Open Subtitles | ماذا ستفعل عندما تذهب من هنا إلى "فينس"؟ |
quando fores embora, eu terei que fazer escolhas deste tipo a toda a hora. | Open Subtitles | عندما تذهب يا والدى سوف أضطر ان أتخذ مثلهذهالخياراتكليوم. |
quando fores velho e gordo demais para subir ao palco? | Open Subtitles | عندما تصبح بدين للغاية و كبير السن للظهور علي خشبة المسرح؟ |
quando fores um grande advogado, arranja um prédio com elevador. | Open Subtitles | عندما تصبح محاميا عظيما هلا سكنت في عمارة ذات مصعد؟ |
Daqui a cinco anos, quando fores um nome de marca, agradecer-me-ás. | Open Subtitles | في غضون خمس سنوات عندما تصبح علامة تجارية ، سوف تشكرني |
eu não tenho anda para te dar, mas tu vais lembrar-te de mim quando fores acender a luz e ela se partir toda, por eu parti-a e não te quis dizer nada. | Open Subtitles | لا يوجد لدي شيء لأعطيك اياه .. لكن ستتذكريني عندما تذهبين لإشعال النور و تتناثر لأني كسرته ولم أود اخبارك |
Queres que eu vá contigo quando fores para o hospital? | Open Subtitles | هل ترغبين فى أن أرافقك عندما تذهبين إلى المستشفى ؟ |
quando fores dar uma mija, podes ter a certeza que o crocodilo comerá a banda. | Open Subtitles | عندما تذهبين للبول يمكنك الى حد كبير ضمان أن التمساح سيأكل الفرقة. |
Haverá muitos bailes quando fores mais velha. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الحفلات الراقصة عندما تصبحين أكبر. |
Mas quando fores a sua esposa poderás sentar-te ou cavalgar... | Open Subtitles | ولكن عندما تكونين عروسه سيمكنك الجلوس أو امتطاء الخيل |
Rapaz, será tão fixe quando fores um cão polícia. | Open Subtitles | سيكون الأمر رائعاً حين تصبح كلباً بوليسياً |
Pai, já te passou pela cabeça que estamos a aprender a como cuidar de ti quando fores velho através da maneira como tratas o avô? | Open Subtitles | هل خطر ببالك يا أبي أنّنا نتعلم كيف نهتمّ بك حينما تكون عجوزا بمشاهدة أسلوب تعاملك مع الجدّ؟ |
quando fores para casa, vais ter lá outra história. | Open Subtitles | عندما تعود إلى منزلك الليلة، ستكون هناك حكاية أخرى. |
Há de ser-te útil, quando fores rainha. | Open Subtitles | فإنّه سيخدمكِ على نحوٍ حسِن حينما تصبحين ملكة. |
Vais ter imenso tempo para ir a festas quando fores mais velho Maxie. | Open Subtitles | أوه.. سيكون هناك الكثير من الوقت للحفلات عندما تكبر يامكسي |
Assim que estivermos no espaço, vais emagrecer muito, quando fores sugado por aquele buraco. | Open Subtitles | الدقيقة التى نقتحم فيها ، أنت سوف تكون نحيف جداً عندما يتم شفطك من تلك الفتحة |
Eu trouxe-te o vestido que vais usar amanhã quando fores jantar. | Open Subtitles | لقد جلبت لكِ الفستان الذي ستلبسينه غداً عندما تأتين للعشاء. |
quando fores uma grande artista quero falar que te conhecia na escola. | Open Subtitles | عندما تصبحي فنانة مشهوره اريد ان اقول اني كنت اعرفك في الثانويه |
Se isto não funcionar, talvez quando fores adulto possas pagar a uma rapariga para te fazer feliz por uma hora. | Open Subtitles | إن لم ينجح، فربّما عندما تصير بالغاً يمكنّك أن تدفع لامرأة لتسعدك لساعة |