"quando voltar do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما أعود من
        
    • عندما يعود من
        
    • عودتي من
        
    Senhora, quando voltar do trabalho, troco de roupa. - A camisa branca também. Open Subtitles . سوف أقوم تبديل ملابسي عندما أعود من العمل . وقميصي الأبيض أيضاً
    quando voltar do trabalho, vamos sentar-nos e planear tudo ao pormenor. Open Subtitles عندما أعود من العمل سوف نجلس ونناقش ذلك على أكمل وجه
    Substituo-o amanhã, quando voltar do trabalho. Open Subtitles سأبدلها غدًا عندما أعود من العمل.
    - quando voltar do Kentucky. - Trago-a na próxima vez que cá vier. Open Subtitles عندما يعود من كنتاكي انا سوف احضر هديتي المرة القادمة عندما احضر
    Esperemos que o Bart fique, quando voltar do Luxemburgo, esta semana. Open Subtitles فلنأمل أن تثير (بارت) عندما يعود من (لوكسمبورغ) هذا الأسبوع
    Passo por lá quando voltar do trabalho, digo-lhe que passou das marcas. Open Subtitles سأمر عليه في طريق عودتي من العمل وأخبره أن تصرفه كان مشينا
    Limpo isso quando voltar do ginásio. Open Subtitles سأفتح هذا عندما أعود من الصالة الرياضية
    Contarei a você quando voltar do banheiro. Open Subtitles سأخبرك عندما أعود من الحمام
    Diz ao Comandante Crowley que vou fazer um relatório quando voltar do hospital. Open Subtitles أخبر المفوض (كرولي) بأنّني سأكتب تقريراً عندما أعود من المستشفى.
    É fuzileiro e vai estudar Biologia Marinha em Scripps, quando voltar do seu destacamento no Golfo Persa. Open Subtitles جندي في البحرية، والذي سيدرس علم الأحياء البحرية في "سكريبس" عندما يعود من جولته في الخليج الفارسي. مثير للإعجاب.
    Quero-a completa quando voltar do massacre da Comissão presidencial. Open Subtitles فلتنهوا هذا الأمر مع عودتي من إجتماع اللجنة الرئاسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more