"quatro semanas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اربعة اسابيع
        
    • أربع أسابيع
        
    • أربعة أسابيع
        
    • أربعة أسابيعِ
        
    • لأربعة أسابيع
        
    • اربع اسابيع
        
    • الأسابيع الأربعة
        
    • أربعة اسابيع
        
    • بأربعة أسابيع
        
    • الأربع أسابيع
        
    • الأربعة أسابيع
        
    Que fazes de hoje a quatro semanas? Open Subtitles ماذا ستفعلون بعد اربعة اسابيع من الان؟ لاشيء لاشيء
    Gente, quatro semanas em Las Vegas em pleno verão? Open Subtitles شباب , اربعة اسابيع في فيقاس في منتصف الصيف ؟
    Os médicos disseram que ia ter até quatro semanas de desorientação. Open Subtitles الأطباء أخبروني بأن اترقب أكثر من أربع أسابيع من التوهان.
    Também nada de e-mails entre empresas em que ambos estivessem em CC, pelo menos não, nas últimas quatro semanas, ao menos. Open Subtitles لاشيء بجانب رسائل ألكترونية من الشركة ، وكلاهما كانت نسخ طبق الاصل على الأقل ليس في آخر أربع أسابيع
    São só 20 minutos por dia, durante quatro semanas. TED مجرد 20 دقيقة في اليوم ولمدة أربعة أسابيع.
    Diria que ela está aqui há três ou quatro semanas. Open Subtitles حَسناً، أنا أَقُولُ بأنّها كَانتْ هنا ثلاثة، لَرُبَّمَا أربعة أسابيعِ.
    Ele trabalha na casa durante quatro semanas, que mantenha os ouvidos atentos. Open Subtitles سيعمل في المنزل لأربعة أسابيع و سيبقي أذنيه مفتوحة حسنا ؟
    Quem diabos quer passar quatro semanas em Las Vegas em Julho? Open Subtitles من الذي يريد ان يقضي اربعة اسابيع في فيقاس في شهر يوليو سأخبرك من هو :
    Temos eliminatórias daqui a quatro semanas e tu pareces um monte de merda inútil. Open Subtitles لدي منافسة تاهل بعد اربعة اسابيع وانت تبدو عديم الفائدة
    Já passaram quatro semanas desde que o teu pai... Open Subtitles ..لقد مرت اربعة اسابيع منذ ان مات والدك
    Amamentei-te nas primeiras quatro semanas de vida. Open Subtitles لقد ارضعت رضاعة طبيعية باول اربعة اسابيع من حياتك اذاً من هو؟
    Tu e Tshuma Coronel. Harare, há quatro semanas. Open Subtitles انت وكولونيل تشوما في هراري قبل اربعة اسابيع
    - Na verdade, ela não tem aulas... vejamos, há quatro semanas. Open Subtitles في الحقيقة هي لم تحضر ...أي حصة لمدة أربع أسابيع...
    está a quatro semanas de distância, cada semana parece cem anos Open Subtitles بعد أربع أسابيع كل أسبوع يبدو مثل 100 سنة
    Donna Voorhees... há quatro semanas atrás ela fretou um avião de Vancouver para uma parte remota do Parque Nacional de Iquani. Open Subtitles دونا فورهيس منذ أربع أسابيع استأجرت طائرة من فانكوفر إلى إلى جزء بعيد في حديقة اكوانيا الوطنية
    Mas só a recebemos daqui a três, quatro semanas. Open Subtitles قد نستغرق ثلاثة أو أربعة أسابيع لفعل ذلك
    Depois de quatro semanas extenuantes de meticulosa colecta de amostras, Open Subtitles بعد أربعة أسابيع شاقة من الإجتهاد في تجميع العينات
    Em somente quatro semanas e pouco mais de 7.000 do orçamento dela, Open Subtitles في أربعة أسابيع فقط وأكثر قليلاً من سبعة آلاف من ميزانيتها،
    quatro semanas de férias pagas e plano dentário? Open Subtitles دَفعتْ أربعة أسابيعِ عطلةً وa خطة أسنانِ؟
    - Preciso de um apartamento... económico e por quatro semanas. Open Subtitles يمكن القول منزل صغير غير عالي الكلفة بالتأكيد أحتاجها لأربعة أسابيع فقط
    quatro semanas para treiná-lo, depois uma audiência... - O chefe de...? Open Subtitles اربع اسابيع لتدريبه و لجنة لتقييمه مع رئيس افراد البحرية
    Durante as quatro semanas que passei no hospital... o correio finalmente me alcançou. Open Subtitles أثناء الأسابيع الأربعة أنا كنت في المستشفى مدير مكتب البريد لحق بي أخيرا
    Vão anunciar oficialmente amanhã. Restam-me quatro semanas. Open Subtitles غدا سوف يعلنون عن الاغلاق رسميا تبقى لدي أربعة اسابيع
    O Agente Ramos recomenda baixa psicológica de quatro semanas. Open Subtitles العميل (راموس) يوصّي بأربعة أسابيع أجازة
    Nas quatro semanas desde que Amanda Berry desapareceu, a Polícia ainda não conseguiu... Open Subtitles خلال الأربع أسابيع الماضية منذ اختفاء (أماندا بيري) الشرطة...
    As quatro semanas seguintes foram as mais duras de toda a minha vida... Open Subtitles الأربعة أسابيع القادمة كانت الأصعب في حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more