| Desculpa, mas, de uma forma ou de outra, tem que acabar. | Open Subtitles | أنا آسفة، بطريقة ما أو بأخرى يجب أن ينتهي هذا |
| Por isso, um caminho hamiltoniano numa grelha com um lado par que comece num quadrado preto terá que acabar num quadrado branco. | TED | لذا فإن المسار والذي يبدئ عند مربع أسود داخل شبكة مكونه من أضلاع زوجية العدد، وجب أن ينتهي عند مربع أبيض. |
| Tenho que acabar a sua lista o mais depressa possível. | Open Subtitles | أريد أن أنتهي من قائمتك بأكملها بأسرع وقت ممكن |
| Tinha que acabar isto duma forma ridícula. | TED | لذا أدركت أنه علي أن أنهي الأمر. فكان علي أن أتخذ نهاية تافهة. |
| Ele devia. Ele vai. - Isto tem que acabar. | Open Subtitles | عليه ذلك وسيفعل ذلك يجب أن يتوقف ماذا؟ |
| Acabou da maneira que tinha de acabar. Tinha que acabar daquela maneira. | Open Subtitles | انتهت بالطريقة التي تنتهي دائما كان لابدّ أن تنتهي بتلك الطريقة |
| Bem, vais ter que acabar com os preços que tens praticado. | Open Subtitles | حسنا , تلك الاسعار التي تشاركين بيها ,يجب ان تتوقف |
| E um caminho que comece num branco terá que acabar num quadrado preto. | TED | والمسار والذي يبدئ عند مربع أبيض وجب أن ينتهي عند مربع أسود. |
| Isto não tem que acabar comigo a disparar sobre ti. | Open Subtitles | هذا ليس من واجبه أن ينتهي بي الى قتلك. |
| Isto não tem que acabar de uma maneira má. | Open Subtitles | ليس على هذا الأمر أن ينتهي بشكل سيء |
| Sinto muito que tenha que acabar assim, mas eu realmente gostei muito do meu tempo aqui. | Open Subtitles | .. يؤسفني أن ينتهي الأمر على هذا الشكل، لكن لقد استمتعت حقاً باللحظات التي قضيتها معكم |
| Ajudando-me ou não, isto tem que acabar. | Open Subtitles | في حال قمتِ بمساعدتي أو لا، هذا لابد أن ينتهي. |
| - Tenho que acabar de arranjar aquilo. - Queres alguma ajuda? | Open Subtitles | . يجب علي أن أنتهي من إصلاح ذلك هل تريدين بعض لامساعدة ؟ |
| Também te vou dar uma lição, assim que acabar com esta cabra. | Open Subtitles | سوف ألقنكَ درسا أنت الآخر. فورا بعد أن أنتهي من هذه الفاجرة. |
| Também tenho que acabar um trabalho difícil se quiser ficar na aula de física. | Open Subtitles | و يجب علي أيضا أن أنهي واجب المجموعة مشكلة صعبة جداً لكي أبقى في صف الفيزياء. |
| - Não! Não, não! Tenho que acabar a encenação das Sete Chaves! | Open Subtitles | لا، لا، يفترض بي أن أنهي تمثيل المفاتيح السبعة |
| Isto tem que acabar. | TED | يجب أن يتوقف ذلك |
| É um debate idiota, tem que acabar. | TED | إنه جدل غبي . لابد له أن يتوقف . |
| A história de Hany é uma tragédia, mas não tem que acabar dessa forma. | TED | إن قصة هاني هي مأساة، ولكن ليس من الضروري أن تنتهي بهذه الطريقة. |
| Tenho muita pena que tenha que acabar assim, velho companheiro. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا آسف أن تنتهي بهذه الطريقة يا صديقي القديم |
| Tens que acabar com estas merdas. Pára com estas brincadeiras. | Open Subtitles | عليك ان تتوقف عن هذا الشيء اللعين , وتتوقف عن التنكيت |
| Primeiro tens que acabar o secundário. | Open Subtitles | يجب عليكي ان تنهي المدرسة الثانوية أولاً. |
| Tenho que acabar o meu treino. | Open Subtitles | على أن أنتهى من تدريباتي لذا قد أنهيها عليك |