"que acabar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن ينتهي
        
    • أن أنتهي
        
    • أن أنهي
        
    • أن يتوقف
        
    • أن تنتهي
        
    • ان تتوقف
        
    • أنتهي من
        
    • ان تنهي
        
    • ينتهي عند
        
    • أن أنتهى
        
    Desculpa, mas, de uma forma ou de outra, tem que acabar. Open Subtitles أنا آسفة، بطريقة ما أو بأخرى يجب أن ينتهي هذا
    Por isso, um caminho hamiltoniano numa grelha com um lado par que comece num quadrado preto terá que acabar num quadrado branco. TED لذا فإن المسار والذي يبدئ عند مربع أسود داخل شبكة مكونه من أضلاع زوجية العدد، وجب أن ينتهي عند مربع أبيض.
    Tenho que acabar a sua lista o mais depressa possível. Open Subtitles أريد أن أنتهي من قائمتك بأكملها بأسرع وقت ممكن
    Tinha que acabar isto duma forma ridícula. TED لذا أدركت أنه علي أن أنهي الأمر. فكان علي أن أتخذ نهاية تافهة.
    Ele devia. Ele vai. - Isto tem que acabar. Open Subtitles عليه ذلك وسيفعل ذلك يجب أن يتوقف ماذا؟
    Acabou da maneira que tinha de acabar. Tinha que acabar daquela maneira. Open Subtitles انتهت بالطريقة التي تنتهي دائما كان لابدّ أن تنتهي بتلك الطريقة
    Bem, vais ter que acabar com os preços que tens praticado. Open Subtitles حسنا , تلك الاسعار التي تشاركين بيها ,يجب ان تتوقف
    E um caminho que comece num branco terá que acabar num quadrado preto. TED والمسار والذي يبدئ عند مربع أبيض وجب أن ينتهي عند مربع أسود.
    Isto não tem que acabar comigo a disparar sobre ti. Open Subtitles هذا ليس من واجبه أن ينتهي بي الى قتلك.
    Isto não tem que acabar de uma maneira má. Open Subtitles ليس على هذا الأمر أن ينتهي بشكل سيء
    Sinto muito que tenha que acabar assim, mas eu realmente gostei muito do meu tempo aqui. Open Subtitles .. يؤسفني أن ينتهي الأمر على هذا الشكل، لكن لقد استمتعت حقاً باللحظات التي قضيتها معكم
    Ajudando-me ou não, isto tem que acabar. Open Subtitles في حال قمتِ بمساعدتي أو لا، هذا لابد أن ينتهي.
    - Tenho que acabar de arranjar aquilo. - Queres alguma ajuda? Open Subtitles . يجب علي أن أنتهي من إصلاح ذلك هل تريدين بعض لامساعدة ؟
    Também te vou dar uma lição, assim que acabar com esta cabra. Open Subtitles سوف ألقنكَ درسا أنت الآخر. فورا بعد أن أنتهي من هذه الفاجرة.
    Também tenho que acabar um trabalho difícil se quiser ficar na aula de física. Open Subtitles و يجب علي أيضا أن أنهي واجب المجموعة مشكلة صعبة جداً لكي أبقى في صف الفيزياء.
    - Não! Não, não! Tenho que acabar a encenação das Sete Chaves! Open Subtitles لا، لا، يفترض بي أن أنهي تمثيل المفاتيح السبعة
    Isto tem que acabar. TED يجب أن يتوقف ذلك
    É um debate idiota, tem que acabar. TED إنه جدل غبي . لابد له أن يتوقف .
    A história de Hany é uma tragédia, mas não tem que acabar dessa forma. TED إن قصة هاني هي مأساة، ولكن ليس من الضروري أن تنتهي بهذه الطريقة.
    Tenho muita pena que tenha que acabar assim, velho companheiro. Open Subtitles في الحقيقة أنا آسف أن تنتهي بهذه الطريقة يا صديقي القديم
    Tens que acabar com estas merdas. Pára com estas brincadeiras. Open Subtitles عليك ان تتوقف عن هذا الشيء اللعين , وتتوقف عن التنكيت
    Primeiro tens que acabar o secundário. Open Subtitles يجب عليكي ان تنهي المدرسة الثانوية أولاً.
    Tenho que acabar o meu treino. Open Subtitles على أن أنتهى من تدريباتي لذا قد أنهيها عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus