É esta pessoa que decide se vos entregam ou não um bebé? | Open Subtitles | هل هذا هو الشخص الذي يقرر أم لا تحصل على الطفل؟ |
Agora, pensem num chefe de família que decide naquele dia em particular direcionar algum dinheiro em seguros ou em poupanças. | TED | الآن، فكروا بخصوص المُعيل الذي يقرر في ذلك اليوم ليحول مباشرة بعض المال للتأمين أو الإدخارات. |
Você é aquela que decide se e quando uma história é emitida? | Open Subtitles | أنت من يقرر ما إذا كانت ومتى ستذاع القصة؟ |
Peter, é o director que decide se há mais personagens. | Open Subtitles | بيتر ، المخرج من يقرر اضافة شخصية |
Porque acha que decide o que é relevante? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن بأنك قادر على أن تقرر ما علاقته بالأمر؟ |
F-sub-c é a fração de vida inteligente que dá origem a uma civilização que decide usar qualquer forma de transmitir tecnologia. | TED | يعبّرF-sub-c عن جزء حياةٍ عاقلةٍ التّي تطوّر حضارةً تقرّر استخدام نوعٍ ما من تقنيّات الإرسال. |
E é você que decide. | Open Subtitles | و أنت من يقرر ذلك ؟ |
O homem que decide quem joga ou não, é este homem, Harry. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذى يقرر ما اذا كنت تستطيع ان تلعب |
É o júri que decide estas coisas, não sou eu. | Open Subtitles | لجنة التحكيم هي من تقرر هذه الأمور وليس أنا |
Também sou aquele que decide se saem ou não daqui pelo vosso pé! | Open Subtitles | وانا ايضا الرجل الذي يقرر انت واصدقائق. ان تذهبو من هنا |
É o que decide quando e onde acontecerá e como será feito. | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي يقرر متى وأين سيحدث، وكيف سيسوء الامر |
Ele é o único que decide quem vive e quem morrer debaixo desta cúpula. | Open Subtitles | إنه الوحيد الذي يقرر من يحيى ومن يموت من يحيى ويموت تحتَ قبّته |
Ele é que decide, quem vive e quem morre. | Open Subtitles | هو الذي يقرر من يحيا و من يموت. |
Mesmo assim, uma bala neste local afectaria a parte do cérebro que decide o que vale guardar. | Open Subtitles | ومع ذلك، ل رصاصة في هذا الموقع شأنه أن يؤثر على جزء من الدماغ الذي يقرر ما هو مقبول وما هو ليس إنقاذ قيمتها. |
É o meu barco e eu sou o único que decide a rota. | Open Subtitles | إنها سفينتي , و أنا من يقرر الطريق |
É ele que decide mesmo. | Open Subtitles | هو من يقرر , مفهوم؟ |
Não és tu que decide. | Open Subtitles | لا يقتصر الأمر عليك فقط أن تقرر |
No final não é o seu olho que decide. | Open Subtitles | فى النهاية على عينيك أن تقرر |
- Isso não é você que decide! | Open Subtitles | -ليس لك الحق أن تقرر ذلك ! |
É ela que decide quando a vemos. | Open Subtitles | هي تقرّر متى يمكنك رؤيتها |
Não é ele que decide. | Open Subtitles | إنه لا يقرر ذلك. |
Já te disse, temos um comité que decide este tipo de coisas. | Open Subtitles | لأن لدينا لجنة هي من تقرر الأشياء من هذا القبيل. |