Você é apenas o cara que encontrou aqueles veículos. | Open Subtitles | فأنت مجرد شخصٍ.. صادف أنه وجد تلك المركبات |
que encontrou uma menina parecidíssima com ele, e pensou em levá-la para casa por mera generosidade do seu coração? | Open Subtitles | أنك وجدت طفلة تشبهه وسوف تعيدها للمنزل فقط من طيبة قلبك ؟ |
O corpo que encontrou era tão bom, tão credível, que só um exame científico provaria a fraude. | Open Subtitles | الجسم الذي وجدته كان متقناً لدرجة تصديقه هذا فقط فحص علمي مباشر.. ربما أثبت الخداع. |
Agora que encontrou o Robert tome bem conta dele, por favor. | Open Subtitles | الآن بم انك وجدت روبرت أرجوك ان تعتني به جيدا |
Como o cartucho que encontrou no local, os relatórios da autopsia, tudo. | Open Subtitles | مثل اغلفة الرصاصه التي وجدتها بمسرح الجريمه تقرير التشرح وكل شي |
Sim, se encontrasse o curso no mesmo sítio que encontrou as prostitutas. | Open Subtitles | سيفعل ان وجد صفا في نفس المكان الذي وجد فيه العاهرات |
Quando falei com o chefe dos bombeiros disse-me que encontrou vestígios de um cigarro na origem. | Open Subtitles | عندما تحدثت مع ضابط الاطفاء قال انه وجد بقايا سيجاره. |
Um taxista ligou e disse que encontrou o teu telemóvel. | Open Subtitles | سائق سيارة أجرة إتصل بي قائلاً أنه وجد هاتفك |
Disse que encontrou um chip de computador num carrinho. | Open Subtitles | قال أنه وجد شريحة كمبيوتر فى سياره لعبه |
Você me paga o café, me diz que encontrou uma maneira de limpar seu nome, libertá-lo depois de 30 anos por um encarceramento injusto? | Open Subtitles | الآن تشتري لي إفطارً وتخبرني أنك وجدت طريقة لتبرئة إسمه وتخلصه من حكم جائر بعد 30 سنة |
Sim, Você encontrou-o! Eu soube que encontrou um cavalo no arame entre as duas linhas... | Open Subtitles | نعم، أنت من وجده، سمعت أنك وجدت حصانا في المنطقة المحظورة |
E o mesmo se passou com a arma que encontrou na sua secretária. | Open Subtitles | السلاح الذي وجدته على مكتبك كان أيضاً هناك لتضليلنا |
- Hei pai, o que aconteceu àquele cubano que encontrou? | Open Subtitles | إذن سنستطيع إمساكه يا أبي ما الذي حدث لهذا الرجل الكوبي الذي وجدته ؟ |
Pela sua expressão de auto congratulação, que encontrou os ossos em falta. | Open Subtitles | أعتبر من هتافك نوعا من التهنئة الذاتية انك وجدت العظام المفقودة |
Acha que é o responsável pelo corpo que encontrou? | Open Subtitles | أتظنهُ قد يكون مسؤولًا عن الجُثة التي وجدتها... |
Não és parceiro daquele tipo que encontrou o assassino do Grayson? | Open Subtitles | هل أنت شريك ذلك الرجل الذي وجد قاتل كونراد جريسون؟ |
Agora que está a operar mulheres, acredita que encontrou uma resposta. | Open Subtitles | الان بما انه يجري عمليات على النساء,فهو يظن انه وجد حلا |
E aquelas fotos que encontrou, não eram apenas arquivos pessoais. | Open Subtitles | وتلك الصور التي وجدت لم تكن ملفات شخصية فقط |
Alguns dizem que encontrou a bruxa, que a torturou e depois queimou-a. | Open Subtitles | يزعم البعض أنّه وجد الساحرة... وعذبها وأحرقها. |
O Hank ligou-me há pouco para dizer que encontrou o Jinxy. | Open Subtitles | هانك اتصل بى منذ ساعتين و أخبرنى بأنه وجد جينكس |
Quem é que encontrou $4 na praia com um detector de metais? | Open Subtitles | من وجد 4 دولارات وبعض الفكة على الشاطئ بواسطة مكتشف المعادن؟ |
Agora, Alyssa louva o Senhor pela sua recuperação milagrosa e pela esperança que encontrou na "Give Kids The World" (Dai o Mundo às Crianças). | Open Subtitles | الان ، اليسا تشكر الرب لشفائها الاسطورى و الرجاء الذى وجدته عندما احضرت اطفال الى العالم |
Por favor, diga-nos que encontrou forma de sair desta prisão. | Open Subtitles | أرجوك قل أنّك وجدت طريقة للخروج مِنْ هذا الموشور |
Agora, você testemunhou que encontrou uma impressão digital do meu cliente. | Open Subtitles | الآن, انتَ تشهد بأنك وجدت بصمات موكلى. لين وجدتها بالتحديد؟ |
A Danielle disse que encontrou a Alissa morta, quando ouviu o assassino, apavorou-se e correu. | Open Subtitles | حسناً " دانييل " قالت بأنها وجدت " آليسا " ميتة وسمعت قاتلاً وفزعت وهربت |