E é por isso que eu tenho que me retirar da equação. | Open Subtitles | ما هو السبب في أنني يجب أن تأخذ نفسي من المعادلة. |
Tudo que eu entendo é que eu tenho que terminar de fazer essa balsa... pra tirar meu filho daqui e levá-lo pra casa. | Open Subtitles | كل ما أفهمه هو أنني يجب أن أنهي هذا القارب حتى يمكنني أن أرحل بابني عن هنا و آخذه للوطن. |
O que eu tenho que fazer pra conseguir? | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل لأحصل علي القليل منكِ ؟ |
Há uma coisa que eu tenho que fazer. | Open Subtitles | هناك شئ ما علي أن أفعله |
O que eu tenho que fazer? | Open Subtitles | ما ذا عليّ أن أفعل؟ |
A regra número um é: saber o que sabes, saber que o não sabes... e saber que eu tenho que saber tudo o que saibas assim que saibas. | Open Subtitles | القاعدة الأولى هي أعرف ما تعرفه و اعرف ما لا تعرفه و اعلم أنه علي أن أعرف كل ما تعرفه فور معرفتك به |
Tu sabes que eu tenho que voltar às 23:45. | Open Subtitles | أنتم تَعْرفُون بأنّني يَجِبُ أَنْ أكُونَ بالبيت قبل الثانية عشر بربع ساعة |
Vi isso como um negócio. O que eu tenho que eles querem. | Open Subtitles | نظرت للأمر بإعتبار أنه صفقة عمل ما الذي لدي وهم بحاجة إليه |
E se ele me estiver a dizer que eu tenho que lá voltar? | Open Subtitles | ماذا لو كان يقول لي أنه يجب علي العودة إلى القفص؟ |
Pára! Quem disse que eu tenho que sentir o que tu sentes? | Open Subtitles | توقفي، من قال أنني يجب أن أشعر بنفس الشعور الذين تشعرين به ؟ |
E uma, em que eu tenho que te atingir numa perna com uma flecha. | Open Subtitles | و قبيلة تقول أنني يجب أن أضربكِ بسهم في رجلكِ |
O que é que eu tenho que fazer? | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل؟ |
E tudo o que eu tenho que fazer é pintar! | Open Subtitles | وكل ما علي أن أفعله هو الرسم |
É só isso que eu tenho que fazer? Ah, graças a Deus... Espera um bocado. | Open Subtitles | ، هذا كل ما علي أن أفعله شكراً للر... |
O que eu tenho que fazer? | Open Subtitles | ما ذا عليّ أن أفعل؟ |
Ninguém disse que eu tenho que o matar rápido. | Open Subtitles | لم يقل أحد أنه علي أن أقتلك بسرعة |
é que eu tenho que parar de tentar resolver as relações dos outros. | Open Subtitles | أنه علي أن أتوقف عن إصلاح علاقات الاخرين |
Quero que saibas que te amo muito, e espero que percebas que eu tenho que fazer isto. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَعْرفى بأنّني أَحبُّك كثيراً، وأَتمنّى أنّ تَفْهمُى بأنّني يَجِبُ أَنْ أفعل هذا. |
Ela quer dar-lhe muita importância, o que significa que eu tenho que o fazer. | Open Subtitles | هي لا تُريدُ أَنْ تَجْعلَ كثيرة منه، الذي يَعْني بأنّني يَجِبُ أَنْ. |
Isto é a única coisa que eu tenho que ele não têm. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي لدي وليس لديهم |
E se ele me estiver a dizer que eu tenho que lá voltar? AGORA Aqui têm. | Open Subtitles | ماذا لو كان يقول لي أنه يجب علي العودة إلى القفص؟ تفضل |