"que eu tenho que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنني يجب أن
        
    • ماذا علي أن
        
    • ما علي أن
        
    • ما ذا عليّ أن
        
    • أنه علي أن
        
    • بأنّني يَجِبُ أَنْ
        
    • الذي لدي
        
    • لي أنه يجب علي
        
    E é por isso que eu tenho que me retirar da equação. Open Subtitles ما هو السبب في أنني يجب أن تأخذ نفسي من المعادلة.
    Tudo que eu entendo é que eu tenho que terminar de fazer essa balsa... pra tirar meu filho daqui e levá-lo pra casa. Open Subtitles كل ما أفهمه هو أنني يجب أن أنهي هذا القارب حتى يمكنني أن أرحل بابني عن هنا و آخذه للوطن.
    O que eu tenho que fazer pra conseguir? Open Subtitles ماذا علي أن أفعل لأحصل علي القليل منكِ ؟
    Há uma coisa que eu tenho que fazer. Open Subtitles هناك شئ ما علي أن أفعله
    O que eu tenho que fazer? Open Subtitles ‫ما ذا عليّ أن أفعل؟
    A regra número um é: saber o que sabes, saber que o não sabes... e saber que eu tenho que saber tudo o que saibas assim que saibas. Open Subtitles القاعدة الأولى هي أعرف ما تعرفه و اعرف ما لا تعرفه و اعلم أنه علي أن أعرف كل ما تعرفه فور معرفتك به
    Tu sabes que eu tenho que voltar às 23:45. Open Subtitles أنتم تَعْرفُون بأنّني يَجِبُ أَنْ أكُونَ بالبيت قبل الثانية عشر بربع ساعة
    Vi isso como um negócio. O que eu tenho que eles querem. Open Subtitles نظرت للأمر بإعتبار أنه صفقة عمل ما الذي لدي وهم بحاجة إليه
    E se ele me estiver a dizer que eu tenho que lá voltar? Open Subtitles ماذا لو كان يقول لي أنه يجب علي العودة إلى القفص؟
    Pára! Quem disse que eu tenho que sentir o que tu sentes? Open Subtitles توقفي، من قال أنني يجب أن أشعر بنفس الشعور الذين تشعرين به ؟
    E uma, em que eu tenho que te atingir numa perna com uma flecha. Open Subtitles و قبيلة تقول أنني يجب أن أضربكِ بسهم في رجلكِ
    O que é que eu tenho que fazer? Open Subtitles ماذا علي أن أفعل؟
    E tudo o que eu tenho que fazer é pintar! Open Subtitles وكل ما علي أن أفعله هو الرسم
    É só isso que eu tenho que fazer? Ah, graças a Deus... Espera um bocado. Open Subtitles ، هذا كل ما علي أن أفعله شكراً للر...
    O que eu tenho que fazer? Open Subtitles ‫ما ذا عليّ أن أفعل؟
    Ninguém disse que eu tenho que o matar rápido. Open Subtitles لم يقل أحد أنه علي أن أقتلك بسرعة
    é que eu tenho que parar de tentar resolver as relações dos outros. Open Subtitles أنه علي أن أتوقف عن إصلاح علاقات الاخرين
    Quero que saibas que te amo muito, e espero que percebas que eu tenho que fazer isto. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَعْرفى بأنّني أَحبُّك كثيراً، وأَتمنّى أنّ تَفْهمُى بأنّني يَجِبُ أَنْ أفعل هذا.
    Ela quer dar-lhe muita importância, o que significa que eu tenho que o fazer. Open Subtitles هي لا تُريدُ أَنْ تَجْعلَ كثيرة منه، الذي يَعْني بأنّني يَجِبُ أَنْ.
    Isto é a única coisa que eu tenho que ele não têm. Open Subtitles هذا الشيء الوحيد الذي لدي وليس لديهم
    E se ele me estiver a dizer que eu tenho que lá voltar? AGORA Aqui têm. Open Subtitles ماذا لو كان يقول لي أنه يجب علي العودة إلى القفص؟ تفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus