"que isto tem a ver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما علاقة هذا
        
    • أن لهذا علاقة
        
    • وما علاقة هذا
        
    Não sei o que é que isto tem a ver com o facto de terem roubado o corpo do Leonard. Open Subtitles انا.. انا لا اعلم ما علاقة هذا بسرقة جثة ليونارد.
    Não, não me lembro, mas mais importante ainda, não compreendo o que isto tem a ver com a morte do chefe. Open Subtitles كلا، لا أتذكر، ولكن أهم من ذلك، ولكن لا أفهم ما علاقة هذا بموت الرئيس.
    Mas o que é que isto tem a ver com o meu divórcio, meu caro colega? Open Subtitles و لكن ما علاقة هذا بقضية طلاقي؟ لا أفهم ما الرابط بينهما و لكن ما علاقة هذا بقضية طلاقي؟
    E acha que isto tem a ver com isso? Open Subtitles صحيح, وأنت تعتقد أن لهذا علاقة مع الله؟
    Ouve, nós sabemos... que isto tem a ver com o que quer que seja que se passa entre ti e a Blair. Open Subtitles نعلم أن لهذا علاقة بما يحدث بينك و(بلير)
    O que é que isto tem a ver com os conteúdos do armazém? Open Subtitles وما علاقة هذا بمحتويات المستودع؟
    E o que é que isto tem a ver comigo? Open Subtitles حسنا ، وما علاقة هذا بي ؟
    - Não vejo o que isto tem a ver com... Open Subtitles أنا لا أعرف ما علاقة هذا بالذي حدث
    O que é que isto tem a ver com a ATF? Open Subtitles ما علاقة هذا بالعملاء الخاصين ؟
    O que é que isto tem a ver com o dia 13? Open Subtitles ما علاقة هذا بـيوم الثالث عشر؟
    O que é que isto tem a ver com o facto de eu poder andar outra vez? Open Subtitles ما علاقة هذا بجعلي أمشي مجددًا ؟
    (Risos) Quer dizer, o que é que isto tem a ver com tecnologia, entretenimento e "design"? TED (ضحك) أعني، ما علاقة هذا بال تكنلوجيا، الترفيه والتصميم؟
    O que é que isto tem a ver com a energia? TED الآن، ما علاقة هذا بالطاقة؟
    Não consigo perceber o que é que isto tem a ver com o Socinus e o Tarn. Open Subtitles (أخفق برؤية ما علاقة هذا بـ(سازينوس) و (تارن
    Desculpe-me, mas o que é que isto tem a ver com o nosso filho? O teu pai está zangado. Open Subtitles عن إذنك، ما علاقة هذا بولدنا؟
    O que é que isto tem a ver com o meu filho? Open Subtitles ما علاقة هذا بولدي؟
    Penso que isto tem a ver com teres dormido com o Chuck? Open Subtitles ربما أن لهذا علاقة بنومكِ مع (تشاك)؟
    O que é que isto tem a ver com economizar dinheiro? Open Subtitles وما علاقة هذا بتوفير المال؟
    O que isto tem a ver com o Victor? Open Subtitles وما علاقة هذا بـ فيكتور ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more