| Quero que ligue para esse número para lhe dar instruções de entrega específicas. | Open Subtitles | أريدكَ فقط أن تتصل بهذا الرقم كي أستطيع أن أعطيك بعض تعليمات التسليم الدقيقة للغاية |
| Porreiro. Querem que ligue para Whitehall a explicar isso? | Open Subtitles | أوه رائع،هل تُريد أن تتصل بالحكومة البريطانية وتُوضّح ذلك ؟ |
| Preciso que ligue para a Polícia de Princeville. | Open Subtitles | حسناً, أريدك أن تتصل بشرطة الساحل ...وتخبرهم |
| Alguém pode pedir à segurança, que ligue para a firma dos alarmes? | Open Subtitles | أيمكن لأحدكم أن يطلب من الأمن أن يتصل بشركة الإنظار؟ |
| Alguém que ligue para o meu motorista e digam-lhe para me vir buscar aqui. | Open Subtitles | أخبري أحدهم أن يتصل بسائقي ويخبره بأن ينقلني من هنا |
| Quer que ligue para as mudanças, saber quando é que as suas coisas chegarão? | Open Subtitles | تريديني ان اتصل بناقلي الاثاث اري متي ستصل اغراضك? |
| Não, Alberto, ouve! Diz-lhe que ligue para o 500... | Open Subtitles | كلا, ألبيرتو اسمعني, أخبرها أن تتصل.. |
| Arthur, quero que ligue para o André e diga-lhe para encontrar o oficial Benson. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل بـ (أندري) و تخبره أن يبحث عن الضابط (بنسون) |
| - Quero que ligue para o 112. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل على 999. |
| Preciso que ligue para um de seus clientes do cartel de drogas e pedir-lhe para lhe emprestar um dos veículos submergível que eles usam para trazer cocaína. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل بأحد عملائك من مهربين المخدرات وتطلب منه إستعارة احد مركابتهم الغواصة هم يستخدمونها لنقل (الكواكيين) |
| Preciso que ligue para o seu filho. | Open Subtitles | الأن أريدك أن تتصل بإبنك |
| Quero que ligue para o seu amigo Simmons e descubra onde está o Detective Fusco. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل بصاحبك (سيمونز)، وتعرف أين يُبقي المُحقق (فوسكو). |
| Quero que ligue para o chefe do chefe dele, o que for, para fechar isto. Sim, senhor. | Open Subtitles | أن يتصل برئيسهُ, و ثم يتصل ذلك برئيسهُ لأجل أن يغلقوا هذا المكان |
| Bolas! Lembras-me de dizer ao teu pai que ligue para a empresa do alarme? | Open Subtitles | اللعنة ذكريني بأن أخبر والدك أن يتصل بشركة أجهزة الإنذار |
| Pode dizer-lhe que ligue para a Sylvie Brett? | Open Subtitles | حسناً هلا تخبره أن يتصل بـ " سلفي بريت " من فضلك ؟ |
| Certo já vou, só, por favor, pede ao Suleyman que ligue para o Sam? | Open Subtitles | إرحل ! حسناً, سأرحل لكن... أيمكنكِ أن تخبري (سليمان) أن يتصل بـ(سام)؟ |
| Quer que ligue para os pais? | Open Subtitles | انريدين ان اتصل بالأهل ؟ |
| - Queres que ligue para eles? | Open Subtitles | - تريد مني ان اتصل بالرجل - |