da moderna eletrometalurgia. Foi isto que captou e prendeu a minha atenção ao ponto de me ter tornado obcecado com a ideia de inventar uma bateria que pudesse capturar esta gigantesca economia de escala. | TED | إن هذا ما جذب انتباهي و استولى عليه إلى درجة أني أصبحت مهووس بابتكار بطارية تتمكن من الإستيلاء على هذا الاقتصاد الضخم. |
Tentei pará-la, mas antes que pudesse dizer, | Open Subtitles | حاولت أن أوقفها, لكن قبل أن أتمكن من قول، |
Pedi uma lista dos amigos de Charles para que pudesse ampliar a investigação. | Open Subtitles | لقد طلبت منها قائمة باسماء اصدقاء تشارلز حتي أتمكن من توسيع نطاق التحقيق |
A bateria dele acabou antes mesmo que pudesse perguntar o que ela tinha feito para o jantar. | Open Subtitles | شحن بطاريته أنتهي قبل أن يتمكن من .سؤالها ماذا كان عندها للعشاء |
Então quando me disseste que estavas grávida. Eu pensei que pudesse não ser meu. | Open Subtitles | لذا فعندما أخبرتني بأنك حبلى لم أظن أنني قد أكون الوالد |
Levava o máximo de fruta fresca e vegetais que pudesse. | Open Subtitles | بأكثر ما يمكنني حمله من الخضار و الفاكهة الطازجة |
O meu sobrinho foi-se embora antes que pudesse levá-lo até ao portão. | Open Subtitles | أبن أخي ذهب بعيداً عني عند البوابة قبل أن أستطيع الدخول |
Eu... na realidade... pensei que... de certo modo você não o amasse mais e assim... quis fazer com que... quis mesmo fazer com que pudesse me amar. | Open Subtitles | .صحيح ظننت أنك ربما توقفت عن حبه ،بشكل من الأشكال وبعدها فكرت أني سأجد طريقة ما |
A minha irmã pôs esse verme no Haku para que pudesse controla-lo. | Open Subtitles | اختي وضعت هذه الحشرة لهاكو حتى تتمكن من السيطرة عليه |
Algo para passar o tempo até que pudesse sair daqui? | Open Subtitles | اذا تريد شيء لملء وقتك حتى تتمكن من الرحيل من هنا؟ |
Antes que pudesse ver quem era, acordei no chão da NLAP. | Open Subtitles | قبل أن أتمكن من رؤية من تكون أفقت على الأرض في مختبر الفيزياء النووية |
Esperava que pudesse trazê-lo aqui e arrancar alguma coisa. | Open Subtitles | كنت آمل أن أتمكن من إحضاره هنا و الضغط عليه ليخبرنا بأي شيء. |
Fazê-la deixar-me ficar na casa do rancho... para que pudesse procurar o corpo. | Open Subtitles | توصلت معها أن تدعني أبقى في بيت المزرعة بحيث أتمكن من الاطلاع على الجثة عن كثب |
Disse-lhe que deixaria o F.B.I. achar que ele estava morto para que pudesse afastar-se e desaparecer. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنني سأوهم الشرطة الفدرالية بأنه مات حتى يتمكن من الإختفاء |
Quem me dera que pudesse ver para onde isso o levou. Isto é uma visita social? | Open Subtitles | وأتمنى أن يتمكن من رؤية أين وصل به ذلك هَلْ هذا نداء إجتماعيِ؟ |
Pensei que pudesse ajudar. | Open Subtitles | بالطريقة التي كنت تفعلينها في رينو,وظننت أنني قد أساعدك. |
Se houvesse algo que pudesse fazer para ajudar, garanto-te, que o faria. | Open Subtitles | لو كان هناك ما يمكنني فعله، فتأكدي أنني سأفعل. |
Eu vinha contigo e vi-o e antes que pudesse evitá-lo, aconteceu. | Open Subtitles | لقد كنت قادمة معك ورأيته وقبل أن أستطيع الوقوف هو فقط حدث |
Pensei que pudesse sentir-se deprimido, senhor. | Open Subtitles | أعتقدت أنك ربما تشعر بنوع من الأكتئاب , يا سيدى |
Ele passa o seu tempo livre a tentar arranjar encontros entre o staff, e sei que se tivesse algum problema, ele faria tudo o que pudesse para me ajudar. | TED | يقضي وقت فراغه يحاول تجهيز مقابلات عمياء لموظفيه، وأنا أعلم أني لو وقعت في أي مشكلة سيفعل ما يستطيع ليساعدني |
- Pensei que pudesse confiar em ti. | Open Subtitles | فكرت أنني أستطيع أن أثق بك دائماً عزيزي، بإمكانك. |
Houve mais um, mas a Cúpula surgiu antes que pudesse tê-lo enviado. | Open Subtitles | كانت هناك بطاقة أخرى، لكن سقطت القبّة قبلما أتمكّن من إرسالها. |
Sei que não pode prever a hora, só pensei que pudesse ter uma ideia. | Open Subtitles | أعلم أنه لا يمكنك التنبؤ ظننت فقط أن بإمكانك التوقع |
O Reid achou que precisava de todas as moedas de troca que pudesse. | Open Subtitles | يعتقد ريد انه يحتاج كل ورقة مساومة انه يمكن الحصول عليها. |
Eu pensei que pudesse ajudar, e a Brenda ofereceu-se para ajudar. | Open Subtitles | لذلك أعتقدت بإنك تحتاجين لبعض المساعدة وبريندا عرضت المساعدة |