Acho que tenho um investigador morto que estava a tomar algo. | Open Subtitles | أعتقد أن لدي باحث ميت كان مدمناً على شيء ما |
Esqueci-me completamente que tenho um cliente daqui a cinco minutos. | Open Subtitles | لقد نسيت تمامًا أن لدي عميل خلال 5 دقائق. |
Esqueci-me completamente que tenho um cliente daqui a cinco minutos. | Open Subtitles | لقد نسيت تمامًا أن لدي عميل خلال 5 دقائق. |
É legítimo dizer-se que tenho um morcego no campanário. | Open Subtitles | يتوجب حقيقة القول انه لدي خفاش في برج جرسي |
Vamos abaixo e diga-lhe que tenho um jogo de golfe à tarde. | Open Subtitles | ايها القائد انزلي واخبرهيم ان لدي موعدا للعب الجولف بعد الظهيره |
Mas nasci no Irão; sou agora um cidadão americano, o que significa que tenho um passaporte americano, o que significa que posso viajar. | TED | ولكنّي ولدت في إيران ، أنا الآن مواطن أمريكي ، وهذا يعني أنّ لديّ جواز سفر أمريكي، أي أنّني أستطيع السفر. |
Devia informar-te que tenho um pouco de eczema atrás dos joelhos. | Open Subtitles | فقط أردتكِ أن تعلمي أنه لدي مرض جلدي خلف ركبتاي |
A verdade é que tenho um passado com raparigas que mentem, e parecias bastante honesta e direta, algo que gostei. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنه لديّ تاريخٌ مع الفتيات اللواتي يكذبن، وأنتِ تبدين صريحةً للغاية وواضحة، وهذا ما يروقني فيكِ. |
Aposto que tenho um monte de amigos que não conheces. | Open Subtitles | أراهن بأن لدي الكثير من الأصدقاء الذين لاتعرف بشأنهم |
Alguém veja lá atrás. Eu sei que tenho um Cu Grande. | Open Subtitles | ليتفحص أحدكم مؤخرة الحانة أنا أعلم أن لدي لي كيبم |
É realmente neste sentido de descoberta que tenho um novo conjunto de questões a colocar. | TED | هو حقاً في هذا الحس من إكتشاف أن لدي مجموعة جديدة من الأسئلة التي أود طرحها. |
Vou a três médicos. O neurologista diz que tenho um aneurisma. | Open Subtitles | أذهب لرؤية ثلاثة أطباء طبيب الأمراض العصبية يخبرني أن لدي تمدد بالأوعية الدموية |
Dizem que tenho um belo sorriso, talvez isso ajude. | Open Subtitles | الناس تقول أن لدي ابتسامة رائعة ربما هذا سوف يساعد |
Não consigo fazer isto. Já lhes disse que tenho um exame amanhã. | Open Subtitles | أسمع انا لا استطيع فعل هذا لقد أخبرتك أن لدي غدا إمتحان |
Acho que tenho um Ramses na minha carteira desde o liceu, mas de certeza que já expirou. | Open Subtitles | اعتقد أن لدي في محفظتي من أيام الدراسة لكني متأكد أنها انتهت صلاحيته |
Viado, diga para o Owen que tenho um casamento amanhã cedo para caralho! | Open Subtitles | اخبر صديقك اوين انه لدي زواج غدا في وقت باكر |
Dado que tenho um coração fraco. Tenho um "peacemaker". | Open Subtitles | بما ان لدي قلب ضعيف لدي ضابط النبض في صدري |
E a minha esposa... não sabe que tenho um filho. | Open Subtitles | جعلتُ فتاة حاملا، وزوجتي... لا تعرف أنّ لديّ إبناً. |
Eu reconheço que tenho um problema... e eu quero melhorar. | Open Subtitles | كما أني أدرك أنه لدي مشاكل و أريد أن اتحسن كذلك |
Não sei exactamente por quem, e não quero saber porquê, mas penso que tenho um plano para resgatá-lo. | Open Subtitles | إن " ريدينجتون " تم إختطافه لست واثقة من قِبل من ولا أعلم السبب لكن أعتقد أنه لديّ خطة لإستعادته |
É apenas que sinto que tenho um longo caminho à frente. | Open Subtitles | أنا فقط أشعر بأن لدي شوطا طويلا حقا أن يذهب. |
Ouve-os... Estão no topo do mundo, enquanto estou aqui a fingir que tenho um banco. | Open Subtitles | اسمعوهم، إنهم بمنتهي السعادة بينما أجلس أنا هنا متظاهراً بأن لديّ مقعد |
Ainda bem que tenho um desconto. | Open Subtitles | إنهُ لمن الحظ بأنّ لديّ هذا الجاكيت لأسرقه |
Acho que tenho um fraquinho por tipos que mandam em mim. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني عِنْدي هذا الشيءِ للرجالِ الذين يَضطهدونَني. |
Parece que tenho um clube de fãs, com apenas um membro. | Open Subtitles | "يبدو أنّ لي نادي معجبين يتألّف أعضاؤه من شخص واحد" |
Acontece que tenho um catálogo de galdérias no carro. | Open Subtitles | يصادف أنني أملك ملف عن العاهرات في السيارة |
Alteza, deve entender que tenho um dever a cumprir... assim como Sua Alteza Real tem o seu dever. | Open Subtitles | سيدتى , لابد أن تقدرى أن لدى واجبات لأقوم بها كواجباتك أنتِ يا صاحبة السعادة |