Acho que tinha que ter a certeza que te conseguia olhar nos olhos sem ter medo. | Open Subtitles | اعتقد كان يجب علي ان اتأكد انه بأمكاني أن أنظر بعينك ولا اخاف. |
Acho que tinha que ter a certeza que te conseguia olhar nos olhos sem ter medo. | Open Subtitles | اعتقد كان يجب علي ان اتأكد انه بأمكاني أن أنظر بعينك ولا اخاف. |
Portanto, se são os algoritmos que vão filtrar o mundo por nós, se vão decidir o que podemos ver e o que não podemos ver, então temos que ter a certeza que não estão apenas ligados à relevância. | TED | وبالتالي إن كانت اللوغاريثمات ستتحكم في عالمنا، إن كانت ستقوم بتقرير ما يمكن أن نراه وما لا يمكن أن نراه، حينها يجب أن نتيقن من أنها لا تخضع فقط للصلة. |
Temos que ter a certeza que também nos mostram coisas que são desconfortáveis ou desafiadoras ou importantes — é isto o que o TED faz — outros pontos de vista. | TED | يجب أن نتيقن من أنها ترينا كذلك أشياء غير مريحة أو متحدية أو مهمة -- هذا ما يقوم به TED -- وجهات نظر أخرى. |
Conhecendo o nosso tipo sanguíneo, temos que ter a certeza de que, se precisarmos de uma transfusão, o doador tem o mesmo tipo sanguíneo, para que o nosso corpo não receba açúcares estranhos, de que ele não gostaria e certamente rejeitaria. | TED | وبمعرفة فصيلة دمك، يمكننا أن نتأكّد -إن احتجت لنقل دم في أي وقت- أنّ المانح لديه نفس فصيلة دمك، حتى لا يرى جسمُك سكّرّيات غريبة لن يحبّها وقطعًا سيرفضها. |
Bem, tínhamos que ter a certeza. | Open Subtitles | حسناً، علينا أن نتأكّد |
Ouço-o nos auscultadores. Temos que ter a certeza. | Open Subtitles | أنا أسمعها من سماعات الرأس يجب ان نتأكد من ذلك |
Temos que ter a certeza que não vão passar a ser dois brancos, membros da fraternidade | Open Subtitles | و نريد أن نتأكد من أنهما لن يتحولا إلى شخصين بيض من مجموعة اُخوه |
Tenho que ter a certeza absoluta. | Open Subtitles | يجب أن أكون متأكداً |
Temos que ter a certeza. | Open Subtitles | يجب أن نتأكّد. |
Temos que ter a certeza de que o Dan não está envolvido. | Open Subtitles | اعتقد اننا نريد ان نتأكد من ان دان ليس متورطاً في اختفاء ماندي |
Bem, temos que ter a certeza que o vamos matar para valer imediatamente. | Open Subtitles | حسنا, يجب أن نتأكد من أن يقتل على الفور. |
Nós só temos que ter a certeza que não seremos egoístas. | Open Subtitles | علينا فقط أن نتأكد من ان لا نكون أنانيين |