"que tinhas de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما كان عليك
        
    • بأنه يجب عليك
        
    Tudo o que tinhas de fazer era dizer a verdade. Open Subtitles لكن كل ما كان عليك فعله كان قول الحقيقة.
    Tudo o que tinhas de fazer era afastar-te por um dia. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو ترك الأمر ليوم واحد.
    Tudo que tinhas de ter feito era ter me reconhecido do lado de fora da ópera. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله التعرف إلي خارج خارج دار الأوبرا
    Ela chorou quando lhe disseste que tinhas de acabar com ela? Open Subtitles هل بكت؟ عندما أخبرتها بأنه يجب عليك أن تنفصل عنها؟
    Achaste que tinhas de dormir com a Debra para saber se a amavas verdadeiramente? Open Subtitles أشعرت بأنه يجب عليك النوم مع ديبرا لرؤية هل أنت حقا عاشق لها أم لا؟
    Tudo o que tinhas de fazer era aparecer fazer o teu trabalho e ir para casa. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله ، كان واضحا تؤدي عملك ، ثم تعود إلى منزلك
    Tudo o que tinhas de fazer era ter dito, e tínhamos-te deixado ir. Open Subtitles كنت أعرف أنها معك و كل ما كان عليك هو قول شئ ما و نترك تذهب
    Era isso que tinhas de fazer no outro dia. Open Subtitles إذاً هذا ما كان عليك فعله يوم أمس؟
    Tudo o que tinhas de fazer era denunciar o convite do encontro e deixar o capitão tratar disso. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو الإبلاغ عن دعوتك للمقابلة وأن تدعي الكابتن يتولى الأمر كيف لم يطرأ ذلك على بالك؟
    - O que tinhas de fazer era dizer que estava tudo bem. Open Subtitles كل ما كان عليك إخباره بأن كل شيء بخير
    Mas... creio que disseste o que tinhas de dizer e Open Subtitles لكني أعتقد أنكٍ قلتٍ ما ...كان عليك أن تقوليه ، أم
    Fizeste o que tinhas de fazer e traíste os que são como tu. Open Subtitles لقد فعلت ما كان عليك فعله وخنت نوعك
    Tudo o que tinhas de fazer era respeitar o seu pai. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو احترام والدها
    Peço imensa desculpa. Tu fizeste o que tinhas de fazer. Open Subtitles أنا آسفة جداً،لقد فعلت ما كان عليك فعله
    Fizeste o que tinhas de fazer. Open Subtitles لقد فعلت ما كان عليك فعله
    Tudo o que tinhas de fazer era dizer: "Sim, eu faço". Open Subtitles كل ما كان عليك قوله هو "نعم، أفعل"
    Só disse que tinhas de beber, ou algo de muito mau aconteceria. Open Subtitles ...لا، فقط قال بأنه يجب عليك تناولها أو سيحدث شيء سيء جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more