Então, temos 1.000 robôs que não tentarão proteger-se se isso violar uma lei directa dada por um humano e aposto que um deles o fará. | Open Subtitles | لدينا 1000 إنسان آلى لن يحموا أنفسهم إذا كان ذلك انتهاك لأمر أنسانى وأُراهن، أن أحدهم سيفعل ذلك |
Sim, e reparei que um deles despejou uma caçadeira no balneário. | Open Subtitles | نعم ولاحظت أن أحدهم أطلق النار النار في غرفة تبديل الملابس |
Lembro-me que um deles estava sempre a pedir desculpa. | Open Subtitles | ...أتذكر أن أحدهم ...كان يعتذر طوال الوقت، يعتذر |
O que chamou a atenção foi que um deles entrou no armazém da terra, cumprimentou toda a gente amavelmente, comprou uma garrafa de uísque, e saiu a beber pela garrafa, a caminhar pela rua. | Open Subtitles | ما وضح بدرجة كبيرة كان أنّ أحدهم مشى في محلّ البقالة حيّاهم بلطف، طلب زجاجة وسكي و غادر وهو يشرب مباشرة من الزجاجة |
As postagens do pessoal... Já pensou que um deles pode ser o assassino de San Joaquin? | Open Subtitles | الأشخاص الذين ينشرون مواضيع في الموقع هل فكّرت أنّ أحدهم قد يكون القاتل؟ |
Sim, bem, os rumores dizem que um deles está-se a esconder aqui na Chinatown. | Open Subtitles | نعم ، صحيح ، وواحدة منها بأن أحدهم يختبأ هنا في المنطقة الصينية |
Parece que um deles apertou todos os botões do elevador. | Open Subtitles | و من الواضح ان احدهم ضغط على كل الأزرار في المصعد |
E pensas que um deles nos vai dizer o que o Ogre quer? | Open Subtitles | وتعتقدين أنّ إحداها ستطلعنا على ما يسعى إليه الغول؟ |
Podem estar preparados para morrer, mas não significa que um deles não salte se tiver oportunidade. | Open Subtitles | قد يكونون مُستعدون للموت لكن ذلك لا يُعنى أن أحدهم لن يستغل الفُرصة الثانية المُتاحة |
Nem que um deles, aparentemente, atava os atacadores dos sapatos... não! | Open Subtitles | أو أن أحدهم قد شوهد يربط أربطة حذاؤه بكسل |
Não vi lá muito bem, mas acho que um deles talvez tivesse cabelo grisalho. | Open Subtitles | لم أمعن النظر جيداً لكنّي أعتقد أن أحدهم شعره رمادي اللون |
A Daphne derrotou grandes nomes nos últimos dois anos, por isso penso que um deles terá tentado vingar-se. | Open Subtitles | في السنتين الماضيتين ، لذا اعتقد أن أحدهم كان يحاول الانتقام |
Vamos esperar que um deles se lembre de cada detalhe do que aconteceu aqui. | Open Subtitles | التي قتل فيها أصدقائي لنأمل أن أحدهم يتذكر كل التفاصيل |
E se achasse que um deles era responsável pela morte do meu irmão? | Open Subtitles | وإذا ظننت أن أحدهم يكون مسؤولاً عن مقتل أخي؟ |
Penso que um deles deve ter aberto a boca porque os federais apanharam-nos aos dois. | Open Subtitles | أعتقد أن أحدهم ثرثر كثيراً لهذا قبضت علينا الشرطة الفيدرالية |
- Sim, ouvi-os dizer que um deles estava ferido, que se tinha cortado. | Open Subtitles | نعم، سمعتهم يقولون أنّ أحدهم تعرّض لأذى، كأنّه أُصيب بجرح. |
Eu estava bem. Então, vi que um deles tinha uma pulseira. | Open Subtitles | ومِن ثمّ رأيتُ كيف أنّ أحدهم كان لديه سوار... |
Achas que um deles o fez? | Open Subtitles | تظنّين أنّ أحدهم قد فعلها؟ |
Eu acho que um deles estava envenenado, mas não tenho idéia do que aconteceu com os outros. | Open Subtitles | أعتقد بأن أحدهم قد تم تسميمه , ولكن ليس لدي أدنى فكرة عن ما قد حدث إلى الباقي |
Parece que um deles morreu há dois anos, o que nos deixa o Scott Bruce. | Open Subtitles | يبدو ان احدهم توفى قبل عامين، والتي تبقينا على سكوت بروس. |
Porque acho que um deles me envolve a mim. | Open Subtitles | لأنّي أعتقد أنّ إحداها تشملني |
Temos razões para acreditar que um deles é um violador e um assassino. | Open Subtitles | لدينا سبب لللأعتقاد بأن واحد منهم مغتصب و قاتل |
Quando as colheitas fracassavam, os antigos Pothigai no sul da Índia criam que um deles podia estar possuído por um espírito mau. | Open Subtitles | عندما تفسد المحاصيل يعتقد قاطني تلال "البوتشيجاي" فى جنوب الهند بأنّ أحدهم قد تملكته روح شريرة |
Achava que um deles tem um problema e que talvez fossem tubarões do póquer, mas nunca que fossem sequestradores. | Open Subtitles | خلتُ بأنّه ربما واحد منهما كان مبتلى وربما كانا محتالان في لعبة البوكر لكنني لم أعتقد أنّهما خاطفان |