"quem está por detrás" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من خلف
        
    • من وراء كل
        
    • من يقف خلف
        
    • الشخص الحقيقي المسؤول وراء كلّ
        
    • كان الذي وراء
        
    • مَن يقبع خلف
        
    • من كان وراء
        
    • من وراء هذا
        
    • من يقبع وراء
        
    • من يكون وراء
        
    Se deixar quem está por detrás disto ganhar, os miúdos vão perder. Open Subtitles إذا تركت من خلف هذا يفوز فكل هؤلاء الأطفال سيخسرون
    Nada que nos diga quem está por detrás disto, como sairmos disto? Open Subtitles لا شيء يخبرنا من خلف هذا أو كيف نخرج من هنا ؟
    Sem dúvida, ou seja, os Noxons sabem quem está por detrás disto. Open Subtitles بالتأكيد ، مما يعني أن النكسون يعلم من وراء كل هذا
    Se quem está por detrás disto, descobrir aqueles ficheiros antes de nós... estou tramado. Open Subtitles إذا من يقف خلف هذا إذا وجد تلك الملفات قبل أن نجدهم
    Bem, não posso provar isso a não ser que me permitas perseguir quem está por detrás disto. Open Subtitles -حسناً، لا يمكنني اثباتُ هذا ! مالم تسمح لي بملاحقة الشخص الحقيقي المسؤول وراء كلّ هذا
    O que significa que quem está por detrás destas experiências sabe quem somos, mas, nós ainda não sabemos quem é que eles são. Open Subtitles والذي يعني أيَّ كان الذي وراء هذه التجارب يعلم من نكون ولكن مازلنا لا نعرف من يكونوا
    Detective, a polícia sabe quem está por detrás disto? Open Subtitles أيّتها المُحققة، أتعرف الشرطة مَن يقبع خلف هذا الأمر؟
    Ambas as denúncias vieram de uma cabine pública no centro da cidade. quem está por detrás do site é daqui e quer atenção. Open Subtitles المعلومتان جاءتا من تلفون عمومي في مركز المدينة ، إذاً ، كائنا من كان وراء الموقع
    Se não descobrirmos quem está por detrás disto, vão continuar a culpar-te. Open Subtitles إذا لم نعلم من وراء هذا فإنهم سيبقوا يلومونك
    Acho que isso nos diz quem está por detrás de tudo isto. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنّ ذلك يُعلمنا من يقبع وراء هذه القضيّة كلّها.
    Tenho uma ideia de quem está por detrás disto tudo. Open Subtitles أنا لدي فكرة عن قد من يكون وراء ذلك
    Vou descobrir exactamente como é que isto tudo aconteceu, quem está por detrás disto, como é que trabalham. Open Subtitles سأعرف بالضبط كيف بدأ الأمر من خلف الأمر و كيف يعملون
    Sabemos quem está por detrás da morte do teu pai: extremistas do nosso país. Open Subtitles لكننا نعلم من خلف مقتل والدك المتطرفون في بلادنا
    O Führer quer saber quem orquestrou isto, quem está por detrás disto. Open Subtitles القائد يريد معرفة من أعدّه يُريدُ معرفة من خلف هذا
    A "Graydal Securities" é quem está por detrás da recompensa por monstros... então... é para lá que irei a seguir. Open Subtitles شركات جرايدال هى من خلف مكافأة الوحش لذا لهناك أنا ذاهب
    Era engraçado descobrir quem está por detrás de tudo isto, não acha? Open Subtitles هو لَيس بالضبط قد إنتهى سيكون لطيفِ إكتشاف من وراء كل هذا ألا تعتقدين ذلك؟
    Vamos descobrir quem está por detrás disto tudo. Open Subtitles هناك طريقة واحدة لنعرف من وراء كل هذا
    Devo-lhe isso, descobrir quem está por detrás disto. Open Subtitles أنا مدين له بأن أكتشف من يقف خلف كل هذا
    Mas, não precisa de ser dessa forma consigo. Não se nos ajudar a encontrar quem está por detrás do "Babylon". Open Subtitles ينبغي ألا تنال عقوبة صارمة "إن أخبرتنا من يقف خلف "بابلون
    Bem, não posso provar isso a não ser que me permitas perseguir quem está por detrás disto. Open Subtitles -حسناً، لا يمكنني اثباتُ هذا ! مالم تسمح لي بملاحقة الشخص الحقيقي المسؤول وراء كلّ هذا
    Assim como quem está por detrás de tudo isto? Open Subtitles أيًا كان الذي وراء كلّ شيء؟
    Diga-me quem está por detrás disto. Open Subtitles -أخبرني مَن يقبع خلف هذا وحسب .
    Está toda a gente a tomar conta de vocês e a Polícia vai descobrir quem está por detrás disto. Open Subtitles الجميع يهتم بكنْ، والشُرطة ستكشف من كان وراء هذا
    Quero saber quem está por detrás disto. A Addison não consegue descobrir. Open Subtitles أريد معرفة من وراء هذا أديسون لم تستطع معرفته
    Ainda não, mas enquanto isso, acho que sei quem está por detrás disto. Open Subtitles ليس بعد، لكن في هذه الأثناء، أعتقد أنّي أعلم من يقبع وراء هذا.
    Eu sei quem está por detrás disto tudo. Open Subtitles أعرف من يكون وراء كل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more