Ei, Quem sou eu para ficar entre uma branquela e o seu cão morto? | Open Subtitles | هيه، من انا لاقف بين بنت بيضاء وكلبها الميت؟ |
Não precisa de saber Quem sou eu, só que estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | لستِ في حاجة لمعرفة من انا فقط كوننا على نفس الجانب |
Quem sou eu para julgar as pessoas pelas decisões que elas tomam? | Open Subtitles | عن نفسي, أعني مَن أنا لأحكم على الناس بسبب خياراتهم |
Portanto, Quem sou eu para te impedir? | Open Subtitles | مَنْ أنا لأمنعكِ؟ |
Quem sou eu para dizer-lhes que não podem viver o sonho deles? | Open Subtitles | من أكون أنا للآمر هؤلاء الرجال أنهم لا يستطيعون عيش حلمهم؟ |
É a vontade de Deus que eu saia em liberdade, e Quem sou eu... quem somos nós para contrariar a vontade de Deus? | Open Subtitles | إنها إرادة الله حريتي ومن أنا ومن أي منا لنقاوم رغبة الخالق ؟ |
Indiquei-lhe os nomes, incluindo eu, e ela disse, "Se é isso que eles querem fazer, Quem sou eu para julgar?" | TED | وأخبرتها بقائمة الأسماء بما فيهم أنا وقالت، إسمع، إذا كان هذا ما يرغبون القيام به، فمن أنا لأقول؟" |
Eu sei quem sou. Eu acho que estás um pouco confusa | Open Subtitles | أنا أعلم من أنا أعتقد أنك أنت من تشوش قليلاً |
Quem sou eu para me meter no caminho do verdadeiro amor? Mas que caralho? Como é possível estares curada? | Open Subtitles | من انا لأقف في وجه الحُب الحقيقي؟ ما هذا بحق الجحيم؟ من الذي عالجَكِ؟ |
Sr. Bartholomew, tem a certeza que sabe Quem sou eu? | Open Subtitles | سيد "بارثلميـو" هل أنت متأكد أنك تعرف من انا ؟ |
Se tu dizes que o mataste, Quem sou eu para dizer que não velho amigo? | Open Subtitles | إذا تَقُولُ بأنّك قضيت علية, من انا لاقول انك لم تفعل ْ... صديق قديم؟ |
Se eles acreditam que é uma fuga Quem sou eu para os desmentir? | Open Subtitles | اذا كانوا يعتقدون انه هروب... , من انا لاقول انه ليس كذلك ؟ |
E se ela pensa que consegue fazer 11.45% melhor, Quem sou eu para lhe negar isso? | Open Subtitles | و اذا كانت تعتقد بأن بستطاعتها فعل 11.45% افضل .. من انا لانكر ذلك ؟ |
Quem sou eu para dizer o que é estranho? | Open Subtitles | لذلك, من انا لاتحدث عن الغرابه؟ |
A menos que gostem de arrancar uns pulmões. Quem sou eu para julgar. | Open Subtitles | إلا إذا كُنت تستمتعُ بتمزيق الأشلاء ولكن مَن أنا لأحكُم؟ |
Deus deu-nos o livre arbítrio, por isso Quem sou eu para interferir se alguém quiser entrar num comportamento auto-destrutivo. | Open Subtitles | الرب أعطانا إرادة حرة، لذا مَن أنا لأقف في طريق شخص ما يريد الإنغماس في سلوك التدمير الذاتي. |
Mas Quem sou eu para pregar com tantos peritos presentes? | Open Subtitles | ولكن مَن أنا لأجادل في الأمر ... مع وجود عدد مِن الخبراء؟ |
Como, Quem sou eu? | Open Subtitles | مَنْ أنا مثلاً؟ |
Carlos, olha para mim! Quem sou eu? | Open Subtitles | ِ(كارلوس)، أَنْظرُ لي مَنْ أنا ؟ |
Se as faculdades de Medicina gostam, Quem sou eu para recusar? | Open Subtitles | أعنى , إذا كان هذا جيداً بالنسبة للكليات الطبية من أكون أنا لأستطيع الرفض ؟ |
Quem sou eu para negar a um homem o seu último pedido? | Open Subtitles | من أكون أنا حتى لا أحقق لرجل مطلبه الأخير |
E se ele sabe alguma coisa sobre o que realmente está a acontecer, Quem sou eu... | Open Subtitles | وإذا كان يعلم أى شئ عن ماذا يجرى ، ومن أنا |
Se a avó acha uma boa ideia, Quem sou eu para discordar? | Open Subtitles | إذا كانت جدّتي تعتقد أنها فكرة جيدة فمن أنا لأخالف ذلك ؟ |
Perguntamo-nos 'Quem sou eu para ser brilhante, lindo, talentoso e fabuloso? | Open Subtitles | نحن نسأل أنفسنا من أنا لأكون عبقريا, رائعا, موهوب ورائع؟ |
Eu pertenço ao género melhor pago. Quem sou eu? | Open Subtitles | أنا من النوع الذي يكسب بشكل أفضل. |
Mas acho que você acredita e se está convencida que precisa de um exorcismo, Quem sou eu para recusar? | Open Subtitles | و لكنى أعتقد أنكِ تؤمنين لو كنت مقتنعة, بأن عملية طرد الأرواح الشريرة, هى المناسبة إذن, فمن أكون أنا كى أبعدك؟ |
Quem sou eu para dizer que temos apenas um grande amor na vida? | Open Subtitles | و من أكون أنا حتى أقول أنّنا نحظى بالحب الحقيقي فقط مرّة في العُمر ؟ |
Se não for para aquele escritório todos os dias, Quem sou eu? | Open Subtitles | ان لم أذهب لذاك المكتب كل يوم؟ من اكون أنا؟ |