Se ele quer ir assim tanto, pode ir no meu lugar! | Open Subtitles | إذا كان يريد الذهاب لهذه الدرجة بأمكانه أن يأخذ مكانى |
Ela é incrível. Alguém quer ir para o Grammy. | Open Subtitles | إنها رائعة أحدهم يريد الذهاب إلى حفل الغرامي |
Não quer mais tratamentos nem experiências. quer ir para casa e morrer. | Open Subtitles | لم تعد تريد أية تجارب تريد أن تذهب إلى منزلها وتموت |
Tem os rapazes aqui. Para que quer ir lá agora? | Open Subtitles | ،لديك رفاق هنا لمَ تريدين الذهاب إلى هناك الآن؟ |
Quem é que quer ir para a cidade com um tipo de barco? | Open Subtitles | من يريد أن يذهب إلى البلدة مع شخص يقود زورقا? |
quer ir falar agora com o tipo da empresa dos barcos? | Open Subtitles | أتريد الذهاب الى موظف الشركه المسؤول عن الباخره ؟ أتريد ان تتكلم معه الآن ؟ |
Podemos ir às catáratas do Niágara or Fiji... quer ir pra Fiji? | Open Subtitles | هل نستطيع الذهاب الي شلالات نياجرا او فيجى، هل تريد الذهاب الي فيجى؟ |
Ofereceu-se como voluntário. Acho que se ele quer ir, deixem-no. | Open Subtitles | هو يتطوع إن قال بأنه يريد الذهاب, دعوه يذهب |
Tio Jacob, tio Jacob, peço que desculpe, mas tem que descer, o taxi quer ir embora. | Open Subtitles | يا عمي يعقوب يجب ان تنزل من التكسي. السائق يريد الذهاب. |
O meu cliente quer ir a LA. O que ele vai lá fazer é assunto dele. | Open Subtitles | رجلي يريد الذهاب إلى لوس أنجلوس وما سيناله هناك هو عمله |
Vai correr tudo bem. Quem quer ir ver o tio Paulie? | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام من يريد الذهاب إلى العم بولي؟ |
Primeira da lista: quem quer ir ao jogo dos Laker na 5a. feira? | Open Subtitles | أول شيء في القائمة من يريد الذهاب لمبارة الليكر هذا الخميس؟ |
- O quê? Ela entrou na Columbia e quer ir. | Open Subtitles | وقالت أنها حصلت في كولومبيا، وأنها تريد أن تذهب. |
Não, se quer ir atrás de alguém, venha atrás a mim, mas deixe aquelas pessoas em paz. | Open Subtitles | لا، تريد أن تذهب بعد ان قام شخص، تذهب بعدي ولكن ترك هؤلاء الناس وحدها. |
E você não quer ir. Você queria ficar aqui, também. | Open Subtitles | وأنتِ لا تريدين الذهاب أنت تريدين البقاء هنا ، أيضاً |
Hey, quem quer ir para o jacuzzi connosco? | Open Subtitles | يا شباب , من يريد أن يذهب معـنا إلى حمام الجاكوزي ؟ |
Puxa, que fome. quer ir almoçar, meu chapa? | Open Subtitles | يارجل, انا جائع, أتريد الذهاب لنأكل يا صديقي? |
quer ir tomar umas cervejas? | Open Subtitles | أتريدين الذهاب لاحتساء البيرة؟ |
Foi o que eu disse, mas ela ainda assim quer ir. | Open Subtitles | هذا ما قولته أيضاً, و لكنها لا تزال تود الذهاب. |
Ouve, Meier. Ela diz que quer ir para casa. | Open Subtitles | فلتستمع يا ماير,لقد قالت الفتاه أنها تريد العودة لمنزلها |
quer ir buscar algumas coisas para levar? | Open Subtitles | هل تريد أن تأخذ دقيقة لجمع عدد قليل من الأشياء؟ |
Parece um pouco agitado. quer ir lá fora apanhar ar? | Open Subtitles | تبدو ثائراً قليلاً أتريد أن تخرج وتشتم بعض الهواء؟ |
- A mãe também quer ir para casa. | Open Subtitles | أوه، أمي يريد العودة إلى ديارهم كثيرا جدا. |
Quem quer ir para casa, afinal? | Open Subtitles | على أية حال .. من يرغب بالذهاب إلى المنزل ؟ |
Entendo que foi reactiva porque parte de si quer ir embora, mas talvez tenha reagido dessa forma porque parte de si quer partir, e a outra vê que algo grandioso está a acontecer aqui. | Open Subtitles | أتفهّم ردّة فعلك لأنّ جزءاً منك يريد الرحيل لكن ربّما ردّة فعلك كانت عنيفة لأنّ جزءاً منك يريد الرحيل والجزء الآخر يدرك |
Se quer ir para a China, vá para Chinatown. | Open Subtitles | تريد ان تذهب الى الصين اذهب الى القرية الصينيه |