Queres que eu pense que não queres que eu vá até lá, mas a subtil verdade é que não queres realmente que eu vá até lá. | Open Subtitles | أنك تريد أن تجعلني أعتقد أنك لا تريدني أ أذهب هناك ولكن الحقيقة التي تكنها هي أنك لا تريدني أن أذهب إلي هناك |
Os mergulhadores estão prontos, H. Não queres que eu vá? | Open Subtitles | الغطاسون مستعدين باللباس حقاً لا تريدني أن أذهب معهم ؟ |
queres que eu vá dizer à Polícia que és um mentiroso desgraçado? | Open Subtitles | أتريدني أن أذهب إلى الشرطة وأخبرهم أنّك حثالة كاذب؟ |
queres que eu vá para o inferno por causa de uma teoria do teu professor? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أذهب إلى الجحيم مثل مكان على حدس ونظرية من قبل أستاذك؟ |
Tens a certeza que não queres que eu vá? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك لا تريد مني الذهاب ؟ |
Já contei e agora estás a agir assim porque não queres que eu vá e nem sequer és capaz de admitir. | Open Subtitles | لقد اطلعتك و الآن انت تتصرف بحماقة لأنك لا تريدني ان اذهب وانت لا تريد ان تعترف بهذا الأمر |
Bem, não queres que eu vá viver contigo, pois não? | Open Subtitles | حسنا, لا تريدين مني أن أنتقل للعيش معك, أليس كذلك؟ |
queres que eu vá para acusá-los de tentarem matar-te baseada na tua palavra. | Open Subtitles | إذاً تريديني أن أذهب إلي هناك وأتهمهم بمحاولة قتلكِ إستناداً لكلامكِ |
queres que eu vá para Paris? | Open Subtitles | أتريدنى أن أذهب الى باريس ؟ |
queres que eu vá para tu poderes descansar. | Open Subtitles | أنت تريدني أن أذهب لكي تنعم بيوم من الإسترخاء |
Quero dizer... Porquê que queres que eu vá contigo à igreja? | Open Subtitles | أعني، لماذا تريدني أن أذهب معك إلى الكنيسة؟ |
E eu disse "Pai, queres que eu vá à festa com uma roupa que já vesti?" | Open Subtitles | لذا قلت " أبي أتريدني أن أذهب إلى الحفلة الراقصة بزيّ إرتديته من قبل؟" |
queres que eu vá contigo porque estás muito assustado? | Open Subtitles | أتريدني أن أذهب معك لأنك خائف جداً؟ |
queres que eu vá à casa das pessoas? | Open Subtitles | تريد مني أن أذهب إلى بيوت الناس ؟ |
queres que eu vá a uma reunião dos AA? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أذهب إلى اجتماع AA؟ |
Ainda queres que eu vá para a escola? | Open Subtitles | مازلتِ تريد مني الذهاب الي المدرسة؟ |
queres que eu vá ao Discurso? | Open Subtitles | هل تريد مني الذهاب لخطاب حالة الاتحاد؟ |
queres que eu vá lá contigo? | Open Subtitles | هل تريدني ان اذهب لهناك معك؟ |
queres que eu vá pedinchar ao Dawes? | Open Subtitles | تريدين مني أن أتوسل إلى داويس؟ |
Eu vou buscá-lo. Tu queres que eu vá lá contigo, certo? | Open Subtitles | فهمت ذلك انت تريديني أن أذهب معك, أليس كذلك؟ |
queres que eu vá contigo? | Open Subtitles | أتريدنى أن أذهب معكِ؟ |
queres que eu vá para o encontro e simplesmente mentir dizendo que sou uma pessoa de sucesso? | Open Subtitles | أتريد مني الذهاب للحفلة وأكذب بخصوص كم أنني ناجح؟ |
queres que eu vá até aí? | Open Subtitles | أتريدني أن آتي ؟ |
queres que eu vá ver isso da dispensa? | Open Subtitles | أتريدين مني إلقاء نظرة على خزانة الأدوات؟ |
Se queres que eu vá... Se queres que eu parta, então... | Open Subtitles | لو كنت تريد منّي الذهاب لو تريد منّي الرحيل |
Aposto que também queres que eu vá buscar aquela espingarda, para poderes dar um tiro no polícia quando ele voltar, não é? | Open Subtitles | اعتقد أنك تريدني أن أحضر لك ..تلك البندقية التي هناك أيضًا كي تتمكن من إطلاق النار على الشرطي حينما يعود إلينا هنا، صحيح؟ |
Se queres que eu vá contigo não voltes a fazer essa pergunta. | Open Subtitles | إن كنتَ تريدني أن أرافقك... فلن تسألني ذلك السؤال ثانيةً، لن تسألني عن (آرون) مطلقاً |
queres que eu vá ao espectáculo esta noite, apenas para dar apoio moral? | Open Subtitles | تأخذ هذا بعيدا عنك. هل تريد مني أن يأتي لهذه الليلة وتضمينه في المعرض، لمجرد دعم معنوي؟ |