Eu e a mãe achamos a tenda branca tão monótona, por isso queria saber se não tinham algo mais... "divertido". | Open Subtitles | أمي وأنا نشعر بأن الشريطة البيضاء هي مجرد تفاهه لذا كنت أتسائل لو كان لديكم شيئاً أكثر إشراقاً؟ |
Eu queria saber se você poderia dar uma olhada nesta foto. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كان بوسعكِ ألقاء نظرة على هذه الصورة. |
Só queria saber se devia confiar nele. | Open Subtitles | فقط كنت أريد أن أعرف إذا كان يجب علي أن أثق به |
Mas queria saber se me podes dizer para que é isto tudo? | Open Subtitles | لكن فقط كنت أتسائل إن كان يمكنك أخباري لما كل هذه الأغراض؟ |
queria saber se já tomou uma decisão quanto ao cargo de subgerente. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا كنت إتخذت أي قرار بخصوص وظيفة المدير المساعد |
Eu queria saber se realmente escreve pornografia. | Open Subtitles | كنت أتساءل.. إذا كنت تكتب في علم البورنو.. |
queria saber se vão ver o jogo, no domingo. | Open Subtitles | كنت أتسائل إن كنت ستأتي للمباراة الأحد القادم |
Eu sei. Só queria saber se conseguia fazer os olhos saltar-lhe das órbitas. | Open Subtitles | اعلم هذا اتسأل اذا استطع ان أجعل عينها تقفز خارج رأسها اعجابا بي |
queria saber se pode dar-me informações sobre o voo. | Open Subtitles | لكنني أحاول كنت أتسائل لو تعطني بعض المعلومات عن الرحلة |
queria saber se podia passar a noite em tua casa. | Open Subtitles | كنت أتسائل لو كان بإمكاني قضاء الليلة عندك |
De qualquer modo... queria saber se poderia me ensinar a fazer contas? | Open Subtitles | على أي حال، كنت أتساءل إن كان بمقدورك تعليمي الحسابات؟ |
queria saber se podia abusar do professor pedindo-lhe mais um favorzinho. | Open Subtitles | كنت أتساءل إن كنت أستطيع أن أفرض على البروفيسور لـ خدمة آخرى صغيرة |
É que tenho aqui um mesmo à porta e queria saber se precisava de estar consciente disso. | Open Subtitles | لأن لدي واحدة الآن و أريد أن أعرف إذا يتوجب علي أن أخجل حيالها |
Disseste à polícia que ele tinha um amigo com ele, queria saber se o consegues identificar. | Open Subtitles | أخبرتي الشرطة بأنه كان معه صديق وكنت أتسائل إن كان يمكنك التعرف عليه |
queria saber se posso levar o seu filho a Wade Hampton amanhã. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا ما كنا نستطيع أخذ إبنك معنا فى سيارة الفريق |
queria saber se posso conversar consigo... por um momento. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كان بإمكاني أن أتحدث معك ؟ لبعض الوقت ؟ |
Bom, queria saber se tu... te querias encontrar comigo amanhã à noite? | Open Subtitles | اتسأل اذا كنت تريد ان نجتمع ليلة الغد ؟ |
Só queria saber se o senhor e o seu pessoal podiam destruir as baterias antiaéreas da base militar controlada pelo califado. | Open Subtitles | أردت فحسب التحقق ما إذا كنت ورجالك تستطيعون أخذ بطاريات المعدات المضادة للطائرات في قاعدة الجيش المسيطرة عليها الخلافة |
queria saber se há lugares na classe executiva em que pudesse usar as minhas milhas para fazer um upgrade. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إن كان ثمّة أيّة مقاعد بالدرجة الأوّلى شاغرة يمكنني استخدام رصيدي للإرتقاء إليها |
queria saber se há algum movimento que esteja na moda, porque fiz os mesmos quatro nos últimos seis anos, como... | Open Subtitles | كنتُ أتسائل إن كان هنالك أيّة حركات شائعة لأنني أؤدي الأربع حركات نفسها في الستة سنوات الماضية، مثل... |
queria saber se me podias dizer onde está o Scott McCall. | Open Subtitles | كنت أتسأل لو كان بإمكانكم إخباري "أين "سكوت ماك كال |
queria saber se me podes emprestar o teu kit de primeiros socorros. | Open Subtitles | لذَ كنت أتساءل لو أمكنني أن أقترض عدّة الإسعافات الأوليّة منك |