Era um corvo, tal como tu, mas queria ser livre. | Open Subtitles | لقد كان غرابًا, مثلك ولكنه أراد أن يكون حرًا |
queria ser um criminoso. Mas não tão grande. | Open Subtitles | لطالما أردتُ أن أكون مجرماً لكن ليس لهذه الدرجه |
E a minha irmã queria ser pilota - que Deus a abençoe. | TED | و أختي الصغرى أرادت أن تكون طيارة.. كان الله في عونها. |
Não queria ser a enfermeira de serviço no piso dele. | Open Subtitles | لا تريد أن تكون ممرضة المهام المُكلّفة بطابقه، أفهمتَ؟ |
Fui com ele numa viagem de família, porque não queria ser o único a ficar junto aos carrinhos. | Open Subtitles | وذهبت معه لأن عائلته قررت الذهاب و لا يريد أن يكون المتسكع الوحيد بجانب عربة الأطفال |
Antes de ir à praça de táxis para um biscate depois das aulas, sabia que queria ser um deles. | Open Subtitles | حتى قبل أن أعمل بموقف سيارات الأجرة بعد المدرسة كنت أعرف بأنني أريد أن أكون جزءاً منهم |
Ele começou a andar em aulas de justiça criminal porque queria ser um escritor de ficção. | Open Subtitles | تابع دروس التحقيق الجنائي لأنه أراد أن يصبح كاتباً فقد كان يحب القصص البوليسية |
Eu não queria ser rude nem nada, mas vim cá para estudar. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أكون وقح لكنّي جئت هنا للدراسة |
Se queria ser meu sócio, porque não veio logo ter comigo? | Open Subtitles | لو أردت أن تكون شريكي لماذا لم تأتي مباشرةَ ؟ |
Pensam que aquela coisa queria ser um animal? | Open Subtitles | هل تعتقد ان هذا الشئ يريد ان يكون حيوانا ؟ |
Não, ele queria ser um bom pai só que não conseguia. | Open Subtitles | لا، لقد أراد أن يكون أباً أفضل، لكنه لم يستطع. |
Sabe que o John queria ser padre. | Open Subtitles | أنت تعلم انه أراد ان يكون كاهن جون أراد أن يكون كاهن |
Quando vim ter consigo, disse-lhe que queria ser feliz. | Open Subtitles | عندما أتيتُ إليكَ أوّل مرّة أخبرتُكَ أنّني أردتُ أن أكون سعيداً |
Quando te vi no bar, aproveitei a oportunidade porque queria ser um bom repórter, queria ser daquelas pessoas que fazem de tudo por uma história, mas garanto-te | Open Subtitles | عندما رأيتك في الحانة استغليت الفرصة لأني أردت أن أكون صحافي ماهر أردتُ أن أكون الكاتب الذي قد يفعل أي شيء لأجل القصة |
Este momento nunca perde a magia, especialmente para a menina de sete anos que queria ser artista. | TED | لا نمل أبدا من هذه اللحظة، بالأخص تلك الفتاة الصغيرة ذات السبع سنوات التي أرادت أن تكون فنانة. |
Na reÁlidade, você não queria ser jogador de futebol. Queria amor. | Open Subtitles | بالتأكيد إنك لا تريد أن تكون لاعب كرة قدم ، إنك تريد الحب |
Eu sabia que ele queria ser rei, mas não podia imaginar que ele prenderia uma bruxa tão esplêndida como você. | Open Subtitles | انا عرفت أنه يريد أن يكون ملكا, ولكن لم أكن أعرف أنه سيقيد مثل ساحرة رائعة كما كنت. |
Não tenho nada com isso, e não queria ser eu a contar-te, mas acho que ela foi-se encontrar com um tipo. | Open Subtitles | ذلك ليس من شأني ولا أريد أن أكون الشخص الذي يخبرك بهذا لكني أعتقد بأنها أرادت مقابلة شخصٌ ما |
Mas sei que ele queria ser o homem, no qual finalmente se converteu. | Open Subtitles | لكنني أعرف أنّه أراد أن يصبح الرجل الذي صار عليه في النهاية. |
Não queria ser grosseira contigo, mas não me pareces muito bem. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أكون فظة ، ولكنك لا تظهرين سعيدة |
Tirou Direito porque queria ser um homem rico, como os que servia? | Open Subtitles | إتبعت القانون لأنك أردت أن تكون واحداً من الأغنياء الذين كنت تقدم لهم المشروبات ؟ |
Eu disse-te que queria ser mãe e fugiste a sete pés. | Open Subtitles | لقد اخبرتك انى اريد ان اكون اما وانت هربت سريعا |
- Eu não queria ser bicha... então fiz um acordo. | Open Subtitles | ...لم أرد أن أكون مِثليا لذا فقد عقدت صفقة |
- Telemóvel pré-pago. Alguém não queria ser encontrado. | Open Subtitles | انه مسبوف الدفع هناك شخص لا يريد أن يتم العثور عليه |
O bezerro não queria ser derrubado e eu derrubei-o. | Open Subtitles | ما قدته هذا الصباح لم يرد أن يُلقى أرضا ، لكنني ألقيته |
Quando eu era mais nova, queria ser a Betsey Johnson. | TED | عندما كنت أصغر سناً، أردت أن أكون بيتسي جونسون. |