Quero que fique claro que não participei nisto. | Open Subtitles | أريد أن يكون واضحاً بأن لا دخل لي بما تفعلون |
Quero que fique em casa e não fale com ninguém. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى في المنزل ولا تتحدث مع أحد |
Quero que fique entendido que tenho total confiança no Hagrid. | Open Subtitles | أريده أن يكون مفهوما، كورنيليوس أن هاجريد يتمتع بثقتي التامة |
Quero que fique com ela, porque vocês são a equipa perfeita. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَبْقى مَعها، لأن y'all a يُتقنُ فريقاً، |
Mais perto do que pensava. Quero que fique e não saia daqui. | Open Subtitles | أقرب مما تتخيّلين والآن أريدكِ أن تبقي هنا ولا تخرجي |
Quero que fique registado que este encontro é muito pouco ortodoxo. | Open Subtitles | أريد أنّ أضع ما يجري قيد التسجيل، لأن هذا العرض مخالف للأجراءات التقليديه. |
Acho que não, só Quero que fique natural como se eu não tivesse feito nada. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد هذا فقط أريد التأكد بأنني سأبدوا طبيعياً وكأنني لم أقم بعمل أي شيء |
Para que aprenda domínio de ar, Quero que fique num ambiente calmo e quieto sem nenhuma distracção | Open Subtitles | أجل من أجل تعلم التحكم في الهواء أعتقد بأنك تحتاجين إلى الهدوء و بيئة هادئة خالية من أي مشتتات للإنتباه |
Quero que fique claramente registado que um rapaz arrancado aos seus pais, | Open Subtitles | أريد أن يكون معلوماً, من دون أي التباس, أن صبياً انتُزع من والديه, |
Oh, tome. Quero que fique com isto. | Open Subtitles | أوه, هاك, أريد أن يكون لديك هذا |
Bem, Quero que fique para sempre, mas contento-me com as 6 horas. | Open Subtitles | حسنا، أريدك أن تبقى للأبد ولكن . إلى الساعة6 ستفي بالغرض |
Quero que fique, mas não porque gosto de você. | Open Subtitles | أريدك أن تبقى لان ليس لانى معجبة بك |
Não Quero que fique arrogante. - Ele fica bem. | Open Subtitles | لأنني لا أريده أن يكون مغرورا أه،سوف يكون بخير- |
Caso chova ou alguma coisa do tipo, Quero que fique protegido do ambiente. | Open Subtitles | في حال أنها امطرت أو ما شابه أريده أن يكون محمياً... من العوامل |
- Quero que fique aqui. | Open Subtitles | - أُريدُك أَنْ تَبْقى هنا. |
Quero que fique cá como assistente. | Open Subtitles | أريدكِ أن تبقي كطبيبة معالجة |
Acho que não, só Quero que fique natural como se eu não tivesse feito nada. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد هذا فقط أريد التأكد بأنني سأبدوا طبيعياً وكأنني لم أقم بعمل أي شيء |
Para que aprenda domínio de ar, Quero que fique num ambiente calmo e quieto sem nenhuma distracção | Open Subtitles | أجل من أجل تعلم التحكم في الهواء أعتقد بأنك تحتاجين إلى الهدوء و بيئة هادئة خالية من أي مشتتات للإنتباه |
Quero que fique com isto. | Open Subtitles | أريدك أن تحصلي على هذا |
Quero que fique focada em mim, certo? | Open Subtitles | أريدكِ أن تبقِ مُركّزة تجاهي، حسناً؟ |
Não, eu quero-a comigo. Quero que fique aqui comigo. | Open Subtitles | لا، أريدها أن تكون معي أريدها أن تبقى هنا معي |