"quinta e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المزرعة و
        
    • والخميس
        
    • الخامس و
        
    • الخامسة و
        
    • الحقل و
        
    • الخميس و
        
    • الريفيّ
        
    Não pude levá-lo para a quinta e sabia que conhecias este lugar. Open Subtitles لم أستطع إحضاره إلى المزرعة و علمت بأنك تعرفين هذا المكان
    Amanhã vamos descer até aquela quinta e arranjar lenha. Open Subtitles غداً سننزل إلى تلك المزرعة و نحصل على بعض الجذوع
    Para o vosso prazer desta noite, preparámos as ementas de jantar de Hillcrest para quarta, quinta e sexta. Open Subtitles لهذهِ الليله الجميله , لقد جهزنا قائمة عشاء يوم الأربعاء والخميس والجمعه
    Vemos a segunda, a terceira, a quarta, a quinta e a sexta. Open Subtitles ترى هنا المستوى الثاني الثالث الرابع الخامس و السادس
    A quinta e a sexta vértebras são juntas, mas é de nascença senão você estaria aos berros, então não... Open Subtitles الشيء الغريب هو الفقرة الخامسة و السادسة، لكنك تملك هذا منذ الولادة خلاف ذلك، كنت سوف تصرخ من الألم، لذا فإنه ليس ذلك
    Foste criado na estação quinta e recrutado pela engenharia. Open Subtitles لقدْ تمت تنشئتكَ في محطة الحقل و تمّ تدريبكَ من قبل المهندسين
    Perdeste. Eu estou na escala, para trabalhar na quinta e na sexta. Open Subtitles أنت خسرت أعمل بالعيادة يوم الخميس و الجمعة
    Talvez fosse melhor voltarmos para a quinta e ver o que conseguíamos salvar. Open Subtitles قد يكون مِن الأفضل أنْ نعود إلى البيت الريفيّ ونرى ما يمكننا جمعه
    O banco tirou-nos a quinta, e a minha irmã e o meu irmão tiveram de me criar. Open Subtitles لهذا قام البنك بأخذ المزرعة و قام أخي و أختي بتربيتي
    Não, não morreram. Eles compraram mesmo uma quinta e mudámo-nos para lá. Open Subtitles لم يموتوا فى الواقع قاموا بشراء المزرعة و إنتقلت أنا إلى هنا
    Ou seremos obrigadas a fazê-lo quando a quinta e a casa forem infestadas. Open Subtitles او أننا سوف نجبر على فعل الأمر عندما تنتهى موار المزرعة و المنزل
    Sabes, não gostava de trabalhar na quinta, e ele achava que eu era preguiçoso por causa disso. Open Subtitles تعرف,لم احب العمل في المزرعة و لقد فهم ذلك على أنني كسول
    Mesmo quando estava na quinta e não sabia fazer nada, mas sabia conduzir. Open Subtitles حتى عندما كنت في المزرعة و لم أكن أعرف أي شيء آخر اعلم ذلك
    "Farei sexo com ele terça e quinta, e ele não perceberá nada." Open Subtitles سأمارس الجنس معه يوم الثلاثاء والخميس وهكذا لن يلاحظ الأمر
    Então tive de levantar dinheiro quarta, quinta e sexta-feira. Open Subtitles لذلك كان علي الذهاب إلى الصراف الآلي يوم الأربعاء والخميس والجمعة.
    O armazém é entre a quinta e a Geary. A doca nas traseiras. Open Subtitles يقع المستودع بين الطريق الخامس و حوض "غيري" للسفن الذي بالخلف
    A quinta e a Grand? Open Subtitles الخامس و الأعظم
    Encontrei fracturas perimortem na quinta e sexta vértebras cervicais. Open Subtitles لقد وجدت خطوط كسر بعد الوفاة في فقرتي العنق الخامسة و السادسة
    Há fracturas nas quinta e sexta costelas esquerdas, no osso nasal, e no processo zigomático da maxila esquerda. Open Subtitles هناك كسور على الأضلاع الخامسة و السادسة على اليسار و عظام الأنف , و العملية الوجنية للفك العلوي الأيسر
    Foste criado na estação quinta e recrutado pela engenharia. Open Subtitles لقدْ تمت تنشئتكَ في محطة الحقل و تمّ تدريبكَ من قبل المهندسين
    Tens de ir ao tribunal na quinta e pagar a multa. Open Subtitles إذهب إلى المحكمة يوم الخميس و ادفع الغرامة
    Passei pente fino à casa de quinta e o terreno que a circunda... nada. Open Subtitles بحثت في المنزل الريفيّ كلّه والأرض التي حوله ولمْ أعثر على شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more