| O feixe está ligado ao reactor principal em 7 terminais. | Open Subtitles | إن الشعاع الجرار يصاحب المفاعل الرئيسي في سبعة مواقعِ |
| Bem, rapazes, sabem... um reactor nuclear é como uma mulher... basta ler o manual e carregar no botão certo. | Open Subtitles | تعرفون أيها الفتيان، المفاعل النووي يشبه المرأة كثيراً ما عليك سوى قراءة الدليل والضغط على الزر المناسب |
| Mas na sala do reactor, faz dez vezes isto. | Open Subtitles | لكنّ في حجرة المفاعل, إنّه الضعف عشرة مرّات |
| Fará explodir o reactor, e a poeira radioactiva cobrirá o país. | Open Subtitles | ويفجر المفاعل وتسقط المخلفات النووية المشعة على كل البلد صحيح |
| Se o reactor rebentar, a cidade está perdida, incluindo o meu filho. | Open Subtitles | ،إذا أنفجر هذا المُفاعل ستُمحى البلدة بأكملها بما فيها ابني |
| Não consegues arranjar esse reactor, ninguém vai para casa. Nunca mais. | Open Subtitles | إذا لم تستطيعوا إصلاح المفاعل لا أحد سيعود لمنزله أبداً |
| Fomos alertados quando o reactor começou a produzir níveis perigosos de energia. | Open Subtitles | لقد تم اعلامنا بان المفاعل ييقوم بانتاج كميات خطرة من الطاقة |
| Conhecimento que tenho deste reactor, e ela não tem. | Open Subtitles | معرفة أملكها حول هذا المفاعل لا تملكها هي. |
| Restauramos a água por baixo dos fusíveis e estabilizamos o reactor. | Open Subtitles | تمكنا من إعادة منسوب المياة فوق قضبان الوقود وموازنة المفاعل |
| O reactor está a aquecer e só temos alguns minutos. | Open Subtitles | المفاعل ساخنٌ جداً ولم يبق لي سوى بضع دقائق |
| Temos de abri-la para arrefecer o reactor ou a nave explode. | Open Subtitles | علينا إقفال ذلك الباب وتبريد المفاعل وإلا ستنفجر المركبة بالكامل |
| A água foi do tanque para o reactor vazio. | Open Subtitles | تدفقت المياه من بركة التبريد في المفاعل فارغة. |
| - Mas, ao longo dos anos, a radiação vazou em torno do reactor e enfraqueceu o solo. | Open Subtitles | و لكن على مر السنين الإشعاعات قد تسربت حول المفاعل و أَوهْنَت من قوة الأرض |
| O casco foi rompido, mas o reactor nuclear está ok. | Open Subtitles | تم إختراق الهياكل ولكن قلب المفاعل على ما يرام |
| Suficiente para rebentar o reactor nuclear que vocês dizem não ter lá. | Open Subtitles | بالقدر الكافى لكى يكسر المفاعل النووي و نطالب بأنكم ألا تكونوا هناك بالأسفل |
| Estavam tão cansados que os metemos no reactor. | Open Subtitles | لقد كانوا متعبين جدا من محنتهم وضعناهم في المفاعل هذا الصباح |
| Encontrámos o problema. Um idiota qualquer pôs isto no reactor. | Open Subtitles | سيدي ، لقد وجدنا المشكلة أحد الأغبياء وضع هذه في قلب المفاعل |
| Estamos a perder energia, é o reactor principal! | Open Subtitles | أوبس إننا نفقد الطاقة هناك مشكلة فى المفاعل الرئيسى |
| O reactor está inoperativo. Vai ficar a arrefecer pelos próximos 8 anos, até ser desmontado. | Open Subtitles | المُفاعل غير فعّال، إنّه في وضع تبريد للسنوات الثمانية القادمة حتى يتم تفكيكه. |
| O reactor produz ar! É esse o segredo de Cohaagen. | Open Subtitles | المفعل يولد الهواء- هذا هو سر كوهاجن, دعينا نذهب- |
| Ainda bem que mapeei este nível na época do reactor nuclear subterrâneo. | Open Subtitles | هذا شيئ جيد لديّ خرائط لهذا المستوى تحت أرضية هذا المستوى يوجد مُفاعل نووي |
| um ataque preciso dos E.U. ao reactor nuclear de Yongbyon. | Open Subtitles | من اجل ضربة عسكريه امريكيه للمفاعل النووى بيونج ينج. |
| Não sei o que aquele feixe de energia pode fazer ao reactor. | Open Subtitles | لا نعرف ما يمكن أن بفعلة حزام الطاقة بالمفاعل |
| A não ser que alguém invente um reactor nuclear caseiro, porque... quem não gostaria de ter uma coisa dessas? | Open Subtitles | إلا إذا جاء شخصٌ بمفاعل نووي، أعني، من قد لا يرغبُ بواحدة منها. |
| Sim, ou técnicos de reactor, especialistas de testes de armas, engenheiros de redes... | Open Subtitles | نعم أو التقنيون في المفاعلات مختصو اختبارات الاسلحة او مهندسوا الشبكات |
| No inicio, parecia uma flutuaçao normal no ciclo de emissao do reactor naquadah, mas após uma verificaçao, descobri que tanto o orifício de absorçao e o seu excesso tinham sido alterados. | Open Subtitles | يبدو أن هناك تذبذب في الطاقة في المدار الخارجي لمفاعل الناكودا و لكني إكتشفت منفذ التحويل و التدفق الذي تداخل معه |
| Senhor, o reactor aceitou o núcleo modificado. | Open Subtitles | سيدي ، المُفاعِل تقبّل الجسم المعدّل. |
| Esta oferta expira imediatamente assim que outro reactor entrar em fusão. | Open Subtitles | وهذا العرض سينتهي بمجرد أن يبدأ مفاعل اخر في الانصهار |
| Bem, nós tivemos que improvisar quando o nosso reactor de warp avariou. | Open Subtitles | حسن، كان علينا الإرتجال عندما تعطل مفاعل "طي الفضاء" بشكل مفاجئ |
| Como transformei o teu reactor Arc numa máquina de pipocas? | Open Subtitles | كيف أنا حولت مفاعلك الخاص بك إلى آلة فشار ؟ |