Tudo o que posso dizer é que normalmente, em casos de multiplos derrames, a recuperação leva meses, por vezes anos. | Open Subtitles | كلّ ما يمكنني قوله هو أنّه نموذجيّاً في حالات السكتات الدماغيّة المتعدّة يستغرقُ التعافي أشهراً و أحياناً سنوات |
Sou um alcoólico em recuperação e estou sóbrio há 5 horas. | Open Subtitles | أنا يتعافى الكحولية، كان الرصين خمس ساعات. |
PM: E claro, vocês os dois atravessam estes desafios de uma recuperação lenta e difícil. E, no entanto, Gabby, como é que mantém o seu optimismo e perspectivas positivas? | TED | ب م: وبالطبع، فكلاكما يعيش هذه التحديات من شفاء بطيء وصعب، ومع ذلك، غابي، كيف تحافظين على تفاؤلك ونظرتك الإيجابية؟ |
O neurocirurgião está optimista que pode ter uma recuperação completa, mas com estas lesões nunca se sabe. | Open Subtitles | والاعصاب متفائل انه يمكن ان تتماثل للشفاء الكامل، ولكن مع تلك الإصابات نحن لا نعرف. |
Para a Mama Jane, não foi apenas a recuperação da visão, foi uma oportunidade de recuperar a esperança, recuperar a alegria e recuperar a dignidade. | TED | ولماما جين، لم يكن ذلك فقط استعادة لبصرها، بل كان يعني فرصة لاستعادة الأمل، لاستعادة الفرح واستعادة الكرامة. |
Deveria, na verdade, ser chamada de recuperação ou retorno da Ásia. | TED | رغم أنها في الواقع يجب أن تسمى تعافي آسيا، أو عودة آسيا. |
Desde não ter válvulas de travagem até à total recuperação — cinco dias. | TED | من عدم وجود صمامات كبح إلى إستعادة تامة في خمسة أيام. |
A recuperação emocional é tão difícil quanto a física, mas não há nada mais importante do que ter esperança. | Open Subtitles | أنظري, الانتعاش العاطفي يمكن أن يكون صعبا مثل العضوي ولكن لا شيء هناك أكثر أهمية من الأمل |
Ela é uma alcoólica viciada em drogas em recuperação, estava a dar a volta por cima, e o idiota deu-lhe drogas! | Open Subtitles | إنها تتعافى من إدمان الكحول والمخدرات. لقد كانت تؤدي تحولاً حقيقيًا في حياتها، ومن ثم ناولها هذا التافه المخدرات. |
Dizem que passaste três meses em recuperação dos tiros que levaste. | Open Subtitles | مكتوب هنا أنكِ أمضيت 3 أشهر للتعافي من جروح الرصاص |
Eu ajudei-a e ao Joey quando o Mark estava na recuperação. | Open Subtitles | كنت هناك للاعتناء بها وبجوي عندما كان مارك يحاول التعافي |
No ano passado, especializámo-nos na recuperação de desastres, promovida pela população. | TED | على مدار السنة الماضية، لقد أصبحنا خبراء في مجال التعافي من الكوارث المدعوم مجتمعيا. |
GG: Sim. PM: E depois disso, afastar-se e começar o que tem sido uma recuperação lenta e desafiante. | TED | ب م: وبعد ذلك، استقالت وبدأت طريقها البطيء والمليء بالتحديات إلى التعافي. |
Encontrarão o Leader em recuperação num edifício de escritórios no centro de Los Angeles. | Open Subtitles | سوف تجدون القائد هناك يتعافى فى احد المبانى فى وسط مدينة لوس انجلوس |
Quanto da recuperação do doente depende da crença de que é capaz? | Open Subtitles | إلى أي مدى يعتمد شفاء المريض على إيمانه بأنه يمكنه أن يشفى؟ |
Que tal um lugar de recuperação, de aprendizagem, e mesmo de oportunidades? | TED | ولكن ماذا عن مكان للشفاء وللتعلم أوحتى تأمين الفرص؟ |
Portanto, a taxa de recuperação vai ser variável. | TED | لذا ان معدل استعادة الضحايا ستكون مجهولة |
Portanto, o meu nome é Marty e hoje sou um alcoólico grato e em vias de recuperação. | Open Subtitles | لذا، اسمي مارتي واليوم أنا ممتن تعافي مدمن الخمور |
Quero novidades sobre os esforços de recuperação do dique, e, mais especificamente, preciso de saber o estado do Modelo 503. | Open Subtitles | أريد آخر الأخبار عن جهود إستعادة السد وبشكل محدد أكثر، أريد معرفة حالة النموذج 503 |
Poucas horas depois, recebemos uma chamada dizendo que a recuperação tinha tido sucesso, e as doações de Thomas iriam para quatro locais diferentes. | TED | بعد ساعات،اتصلوا وقالوا أن الانتعاش كان ناجحًا وتبرعات توماس سوف تذهب إلى أربع جهات مختلفة |
- E semanas de recuperação. | Open Subtitles | لديك جراحه بالدماغ يجب ان تقوم بها لا نعلم كم من الوقت سيلزمك لكي تتعافى تماما |
Os dados, só por si, não são atraentes mas podem dar novo ânimo à recuperação duma região. | TED | البيانات بطبيعتها غير مثيرة، ولكن في وسعها تحريك المنطقة للتعافي. |
Está na sala de recuperação. Avisamos quando puderes vê-lo. | Open Subtitles | إنه في غرفة الإنعاش وسنخبرك متى يمكنك رؤيته |
Estava drogado as 24 horas... em ser o amo de sua recuperação. | Open Subtitles | لقد كُنتُ مُنتشياً، 24 ساعة طوال الأسبوع كوني المُسيطر على تعافيك |
Os médicos disseram-lhe ontem, se não tomar analgésicos, interfere com a recuperação. | Open Subtitles | فهو يعيق شفائه هكذا انه لا ينام أو يرتاح أو يتحسن |
Se quer ajudar a CIA, como diz querer, dar-nos-á qualquer informação que tenha que facilite a recuperação do mapa do Richter. | Open Subtitles | إذا تريد المساعدة وكالة المخابرات المركزية، كما تدّعي إلى، أنت ستعطينا أيّ معلومات عندك الذي سيسهّل تحسّن خريطة ريتشتر. |
Ele logo será transferido para uma clínica de recuperação próxima de Londres. | Open Subtitles | قريباً سَيُنتَقلُ إلي عيادة نقاهة بالقُرْب لندن. |