"ree" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ري
        
    Se os Ree nos estiverem a seguir, encontrá-lo-ão ao longo do rio. Open Subtitles فإذا إقتف هنود (ري) أثرنا فسيوصلهم إلى مصب النهر
    Além disso, os Ree não são estúpidos. Open Subtitles بالإضافة إلى أنّ هنود (ري) ليسوا بذلك الغباء
    O mais rápido possível para pudermos passar os Ree. Open Subtitles -حاول أن تكتشف لنا طريقة لتجنّب هنود (ري )
    Se algum de vocês se estiver a perguntar como é que os Ree deram por nós, aqui o Sr. Glass é que devia de estar preocupado com isso. Open Subtitles و أنتم تتساءلون كيف استطاع هنود (ري) الإغارة علينا بينما كان من المفترض على السيّد (غلاس) حراستنا من أولائك الأوغاد
    Os Pawnee são tão inimigos dos Ree como nós. Open Subtitles -ال(باوني) أعداءٌ لهنود (ري) مثلنا جميعاً
    Ainda estamos em território Ree! Open Subtitles ما زلنا في منطقة هنود (ري) فهذا الرجل واحد منّا.
    Capitão, três homens não conseguem parar um bando de Ree. Open Subtitles كابتن! لا يمكن لثلاثة رجال مواجهة زمرة من هنود (ري) و خاصة إن كانوا فتيّة
    Os Ree estão tão próximos, que até os consigo cheirar, e sei que tu também consegues. Open Subtitles هنود (ري)، قريبون جدّا منّا الآن يمكنني شمّ رائحتهم و أنا متأكّد أنّك تستطيع ذلك أيضاً لذلك يجب أن تبدا بالتفكير
    Além disso, já não nos distanciamos que chegue dos Ree? Open Subtitles بالإضافة لذلك، ألم نبتعد كثيراً عن هنود (ري) إلى الآن؟
    E disseste que tinhas visto 20 Ree à beira do ribeiro. Open Subtitles و قلت أنّ رأيتك بأمّ عيْنيك 20 من هنود (ري) أسفل الجدول
    Enquanto os Ree lá estiverem. Open Subtitles ليس و هنود (ري) يُسيطرون عليه
    Aquele rio é dos Ree. Open Subtitles هنود (ري) يبحثون في ذلك النهر
    Foram os Ree que te fizeram isso? Open Subtitles هل فعل هنود (ري) ذلك بك؟
    Os Ree... Open Subtitles -إنّهم هنود (ري )!
    - Podem ser Ree. Open Subtitles يمكن أن تكون آثار هنود (ري)
    E se forem Ree? Open Subtitles ماذا لو كانوا هنود (ري
    - Os Ree. Open Subtitles -هنود (ري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more