Já referi que a minha família tem coisas esquisitas? | Open Subtitles | هل ذكرت بأنه توجد أمور غريبة حول عائلتي؟ |
Já referi que a canibalização sexual é enorme entre os insetos? | TED | فضلاً عن ذلك، هل ذكرت لكم أن التهام الشريك بعد التزاوج شائع بين الحشرات؟ |
Agora, sobre aquele modelo de vaca a que me referi. | TED | الآن , بالنّسبة لنموذج البقر الذي تحدثت عنه. |
Por exemplo, "Beat", o projeto que já referi, é um conceito desenvolvido por um baterista e um engenheiro de "software" que não se conheciam, dois dias antes de organizarem a ideia. | TED | كمثال، "ضرب" المشروع الذي تحدثت عنه منذ قليل هو مفهوم طور بواسطة قارع طبول ومهندس برمجيات. واللذين لم يكونا قد تعرفا على بعضهما قبل يومين من إيجاد الفكرة |
Há muitas razões para isso. Já me referi ao facto de que a música é uma capacidade diferente porque é abstrata. | TED | لقد ذكرت في وقت سابق حقيقة أن الموسيقى هي قدرة مختلفة لأنها مجردة. |
E eu já referi que o desperdício de comida é um problema. | TED | و كما كنت افسر قبل قليل , بقايا الطعام مشكلة |
Quando lá chegou, Peter encontrou o terror que há pouco referi. | TED | وعند وصولهِ، وجد بيتر ذلك الرعب الذي ذكرته للتو. |
Depois temos as ondas de rádio, com os problemas que já referi. | TED | وثم لدينا موجات الراديو, لديها القضايا التي ذكرتها للتو |
Não sei porquê, chamamos a isto "atípico", embora, como já referi, as mulheres constituam metade da população. | TED | ولسبب ما نسمي ذلك غير طبيعي، رغم أن النساء يشكلن نصف عدد السكان كما ذكرتُ سابقًا. |
Também referi que estamos a oferecer jogos de vídeo na loja de brinquedos? | Open Subtitles | هل ذكرت أيضاً أننا نمنح ألعاب فيديو مجانية في محل الألعاب؟ |
E já referi que nos deve $ 3,5 milhões. | Open Subtitles | و هل ذكرت إنه يدين لنا بمبلغ 3.5 مليون دولار ؟ |
Já referi o que esta coisa pode fazer de muito perto? | Open Subtitles | هل ذكرت لك مايمكن أن تفعل هذه الدمية خلال مدى قريب ؟ |
Eu referi que faço festas de aniversário? | Open Subtitles | هل ذكرت أنى أحيى حفلات أعياد الميلاد؟ |
Podíamos falar de outras novas técnicas e coisas que estão a ocorrer, robôs, impressão a 3-D, Inteligência Artificial, etc. mas eu quero levá-los de novo a uma coisa que já referi. | TED | يمكننا أن نتحدث عن كل الأنواع من التقنيات والأشياء الجديدة التي تجري، مثل الروبوتات، والطباعة ثلاثية الأبعاد، والذكاء الاصطناعي، وكل هذا، لكنني أريد أن أعيدكم إلى شيء ما أشرت إليه في وقت سابق. |
Pensem na árvore a que me referi. | TED | فكروا بالشجرة التي ذكرناها قبل قليل. |
O ucraniano que referi... trouxe alguns homens com ele. | Open Subtitles | الأوكرانى الذى ذكرته لقد احضر رجال آخرون من المدينة معه. |
Eu já referi que este diagnóstico precisa fazer sentido? | Open Subtitles | هل ذكرتُ بأنّ هذا التشخيص يجب أن يكون منطقياً؟ |