Quatro mil dólares? Para remover uma gotícula de fígado de ganso? | Open Subtitles | أربعة ألاف دولار لإزالة بقعة ضئيلة من كبد بطة ؟ |
Hoje vou começar por remover a parte superior do crânio. | Open Subtitles | اليوم أعتقد أنني سأبدأ بإزالة الجزء العلوي من الجمجمة |
Estou aqui para vos servir, por isso, se quiserem que remova algo, digam-me para o remover e eu removo-o. | Open Subtitles | انتم ربوب العمل وأنا هنا لخدمتكم لذا ان اردتم ازالة اي شيء فقط أخبروني أن أزيله وسأفعل |
E.. uh... Se quiser, eu posso remover essa verruga. | Open Subtitles | وإذا أردتِ بإمكاني أن أزيل لكِ هذه الوحمة |
Devíamos remover o seu cadáver... mas ninguém se atreve a entrar. | Open Subtitles | يجب علينا أن نزيل جثته لكن أحدا لا يستطيع الدخول |
Só tens de remover as placas, abrir a escotilha e sair. | Open Subtitles | إذا عليك فقط أن تزيل الكسوة، تفتح الكوّة وتزحف خارجا |
O médico vai ver se consegue remover a câmara. | Open Subtitles | سيحاول الطبيب ان كان قادرا على نزع الكاميرا |
De uma maneira mais civilizada do que tentou remover a dele. | Open Subtitles | بطريقة أكثر تحضراً من تلك التي حاولت بها استئصال وجهه |
Para saber se ele pode remover cirurgicamente a minha consciência. | Open Subtitles | لتعرف ما إذا كان يمكنه أن يزيل ضميرياً جراحياً. |
Não há nenhuma maneira segura para remover a bala. | Open Subtitles | ببساطة لا توجد وسيلة آمنة لإزالة هذه الرصاصة |
Sabes quanto é que os contribuintes pagam para remover grafitis? | Open Subtitles | أتعلم ما الذي يدفعه دافعو الضرائب لإزالة رسوم الغرافيتي؟ |
Mas, há tratamentos para remover o cobre e vamos tratar disso, imediatamente. | Open Subtitles | لكن هناك علاجات, لإزالة النحاس من جسمك, و سنبدأ بذلك حالاً |
O sistema de extracção está a remover o ar desta sala. Em menos de 15 minutos vais estar morta. | Open Subtitles | نظام الإستخراج يقوم بإزالة كُل الهواء من تلك الغرفة، خلال أقل من 15 دقيقة سوف تكوني ميتة. |
O segredo é remover a barreira da consciência e direcionar as informações diretamente para o cérebro. | TED | إن مفتاح الحل يكون بإزالة الحاجز بين الوعي العقلي وعوضًا عن ذلك، استهداف المعلومات مباشرةً في الدماغ. |
Não há outra saída, senão remover a fonte do problema. | Open Subtitles | لا توجد طريقة أخرى، غير ازالة المشكلة من جذورها. |
Vou ter de remover algumas protecções que coloquei na programação da cadeira. | Open Subtitles | يجب أن أزيل بعض الإجرائات الاحترازيه التى وضعتها فى برمجه المقعد |
Podemos remover a floresta, digitalmente, e ver o que está a acontecer por baixo das copas. | TED | وعن طريقة التقنيات الرقمية استطعنا ان نزيل الغابة وان نرى ما يحدث تحت الظلال |
Por que não me levas para a enfermeira remover a sonda? | Open Subtitles | خذني الى الداخل لكي تزيل الممرضة هذا الانبوب عني |
remover os pernos explosivos do 1 ao 6 ao contrário dos ponteiros do relógio. | Open Subtitles | انتزعوا مزاليج المتفجرا واحدة تلو الأخرى يتم نزع المزلاج الأول |
Teremos de remover a maior parte do cólon em vez de fazer um corte local. | Open Subtitles | علينا استئصال معظم القولون عوضاً عن الاستئصال الجزئي |
Esperançosamente, remover as manchas de cerveja e os resíduos dos bifes. | Open Subtitles | عى امل ان يزيل بقايا البيره وبقايا اللحم |
Mas há cores que são mais difíceis de remover do que outras e pode haver complicações. | TED | لكن بعض ألوان الحبر تكون إزالتها أصعب من غيرها وقد تحدث مضاعفات. |
Estas espécies de oxigénio reativas conseguem remover bactérias e material orgânica e muitos contaminantes da água para beber. | TED | هذه الأنواع من الأوكسجين تستطيع إزالة البكتيريا و العضويات و العديد من الملوثات من مياه الشرب. |
Se alguma vez causar problemas, é fácil de remover. | Open Subtitles | إذا تسبب لاحقا بأي مشاكل، فمن السهل إزالته. |
Uma para a sonda cirúrgica, estas duas para os instrumentos, e aquela para remover o que quer que fosse que lhe removeram. | Open Subtitles | وهاتان الاثنتان من اجل الجهاز وهذه من أجل إخراج ما قاموا بإخراجه منه |
Max, tens uma visita final para recolher e remover alguns artigos pessoais. | Open Subtitles | ماكس,لديك زيارة واحدة أخيرة لجمع و أزالة أى تأثيرات شخصية |
Asseguraram-me que não há maneira nenhuma de... remover o objecto da rapariga sem a matar. | Open Subtitles | لقد تأكدت انه ليس هناك طريقة اخرى لازالة الجسم من الفتاة دون قتلها |