| A vigilância do AWAC reporta que não há ninguém na praia. | Open Subtitles | تقارير مراقبةِ أي دبليو أي سي لا توجد مشاهداتَ على الشاطئ. |
| Mais importante, é que a NSA reporta chamadas feitas para lá regularmente. | Open Subtitles | لكن الأكثر أهميّة أن تقارير إن إس أي وضعت الإتصالات على ذلك الهاتف بإنتظام |
| E um alfandegário reporta isto para o governo? | Open Subtitles | وموظفي الجمارك يقدموا تقارير الى الحكومة؟ |
| reporta, meu. A tua bebida está a estorvar. Onde vais? | Open Subtitles | بلّغ عن الحالة ..إلى أين أنت مهلًا ربما علينا أن نبقى بالسيارة |
| - reporta. | Open Subtitles | بلّغ عن الحالة |
| Ironhide, reporta situação! | Open Subtitles | أيورن هايد ، قدم تقريرك في الحال |
| - Jazz, reporta estado de segurança! | Open Subtitles | جاز ، قدم تقريرك للحالة الأمنية |
| A mesa dela fica na 12º esquadra, e reporta ao A.I. quando é preciso | Open Subtitles | مكتبها في مخفر الفرقة 12، وتقوم بكتابة تقارير لمكتب الشؤون الداخلية عند الحاجة |
| A Frota reporta que a velocidade diminuiu para sub-warp. | Open Subtitles | تقارير "ستارفليت" تشير إلى أن سرعة الأمام "إنخفضت لجزء من سرعة "الوارب |
| O Ministro do Consumo reporta... que o nível de vida aumentou 20 % no ano passado. | Open Subtitles | وزارة تقارير إستهلاك... المستوى المعيشي تزايدبنسبة 20 بالمائة خلال السنة الماضية. |
| Um G-Gnomo no sub-nível 26 reporta 3 intrusos. | Open Subtitles | "مشروع (بلوكبوستر)" تقارير عن ثلاثة دخلاء من (جي - جينوم) في مختبر الطابق 26. |
| E agora o McDeere reporta tudo a nós. | Open Subtitles | والآن تقارير ماكدير تصلنا |
| O meu marido não reporta a ninguém. É assim que se sente, James? | Open Subtitles | زوجي لا يقدم تقارير لأحد. أهذا رأيك، (جيمس)؟ |
| Vá lá, reporta. Diz ao Witkoff que tens o arquivo. | Open Subtitles | تقدم، أرسل تقريرك أخبر (ويتكوف) أنك حصلت على الملف؟ |
| Vá lá, reporta. Diz ao Witkoff que tens o arquivo. | Open Subtitles | تقدم، أرسل تقريرك أخبر (ويتكوف) أنك حصلت على الملف؟ |
| Ergue-te e reporta. | Open Subtitles | إنهض و قدم تقريرك |