"sã e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • و سليمة
        
    • وسليمة
        
    • ومعافاة
        
    Bem, é bom saber que estás sã e salva. Open Subtitles حسناً إنه جيد لرؤيتك آمنة و سليمة
    Ficará sã e salva. Open Subtitles ستكون بأمان و سليمة.
    A polícia diz que a tem sã e salva. Open Subtitles شرطة نيويورك قالت انهم وجدوا امليا آمنه وسليمة
    Não se preocupe, Sr. Wayne. A UCE vai recuperá-la sã e salva. Open Subtitles لا تقلق ، يا سيد وين ستعيدها القوات أمنة وسليمة
    Por isso, nunca mais quero ver outra árvore de Natal até a mãe voltar, sã e salva. Open Subtitles ولذلك لا أرغب برؤية شجرة كرسمس أخرى حتى أن تعود أمي سليمة ومعافاة
    - Pode estar em casa, sã e salva. Open Subtitles ربما تكون قد عادت بالفعل إلى منزلها, سالمة ومعافاة.
    Têm de imaginar a vossa menina a entrar sã e salva por aquela porta. Open Subtitles عليك أن تتخيّل ابنتك الصغيرة تدخل من ذاك الباب الأمامي، آمنة وسليمة.
    Têm de imaginar que a vossa filha entrará sã e salva por aquela porta. Open Subtitles عليك أن تتخيّل ابنتك الصغيرة تدخل من ذاك الباب الأمامي، آمنة وسليمة.
    Estamos a rezar para que ela volte sã e salva. Open Subtitles .جميعنا يدعو أنّ تعود آمنة وسليمة
    Certo, sã e salva. Aqui vamos nós. Open Subtitles جيدا جدا، ناجية ومعافاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more