Lembra-te... Só posso zelar pela tua segurança se estiveres longe da floresta. | Open Subtitles | وتذكّري، يمكنني فقط أن أضمن سلامتك إذا بقيتي بعيدة عن الغابة |
Só posso lidar com uma rapariga a gritar de cada vez. | Open Subtitles | يمكنني فقط التعامل مع صراخ فتاة واحدة في وقت واحد |
Já te disse tudo o que poderia dar. Só posso dar isso, e eu dei-te. | Open Subtitles | كل ما أستطيع تقديمه لك هو ما قلت لك أنني أستطيع إعطاءه لك ، و قد فعلتُ ذلك |
Só posso desejá-lo, porque está escondido por uma luz e um calor que não consigo suportar. | Open Subtitles | أنا أستطيع فقط أن أتوقَ له لأنه مخبأ بالضوء والدفء لا أستطيع تحمله |
Ah, não, eu realmente Só posso ter esperança e rezar. | Open Subtitles | آه، لا، أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أَتمنّى وأَصلّي، حقاً. |
Tenente, Só posso desqualificar o cadete que iniciou os distúrbios. Isso não chega! | Open Subtitles | أيها الملازم فقط أستطيع إيقاف المتدرب الذي بدأ الشجار |
Um serial killer da natureza, Só posso prometer fazer o meu melhor. | Open Subtitles | سفاح الطبيعة، يمكنني فقط أن أعدكم بأني سأفعل ما في بوسعي. |
Só posso imaginar o quão profundamente isto te afeta, Amanda. | Open Subtitles | يمكنني فقط التخيل كيف سُأثر عليك ذالك ؟ اميندا |
Céus! Só posso imaginar o medo que deve ter sentido. | Open Subtitles | يا الهي, يمكنني فقط تخيل كم كان خائفاً عندها |
Eu Só posso ter fé nisso, comprometer-me, isto é, com a ideia disso, e faço-o precisamente por causa da tentação de baixar os braços em resignação e recuar em silêncio. | TED | يمكنني فقط أن أؤمن به، ألزم نفسي، لفكرته، وأنا أقوم بهذا تحديدا بسبب اﻹغراء في رفع يدي في استسلام والتراجع في صمت. |
E, disto tudo, Só posso concluir que as pessoas, não só os alunos, estão mesmo necessitadas disto. | TED | ومن كل هذا يمكنني فقط أن استخلص أن الناس وليس فقط الطلاب يتوقون إلى هذا بشكل كبير |
Sua Excelência, Só posso dizê-los lá fora. | Open Subtitles | سموك، يمكنني فقط أن أقول وصاياي في الهواء الطلق |
Aí está! Só posso dizer que não caía no último obstáculo, com a meta à vista. | Open Subtitles | كل ما أستطيع أن أنصحك به ألا تسقط قبل خط النهاية |
Eu Só posso... estudar isto. Tentar adivinhar a natureza disto antes que eles o façam. | Open Subtitles | كل ما أستطيع فعله هو دراستها وأحاول فهمها قبلهم |
Só posso dizer o que li... | Open Subtitles | أتعلمون، أستطيع فقط أن أخبركم ماذا قرأت بهذه الكتب |
Não Só posso ajudar os meus leitores, como posso ajudar a cidade inteira. | Open Subtitles | الآن لا أستطيع فقط أن أساعد قرائي لكن أصبح بإمكاني أن أساعد المدينة بأكملها |
Só posso presumir que as bruxas o encontraram. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أَفترضُ الساحرات وَجدنَه. |
Não Só posso ajudar os meus leitores, como posso ajudar a cidade inteira. | Open Subtitles | ليس فقط أستطيع أن أساعد قرائي بل يمكنني أن أساعد المدينة بكاملها |
Só posso imaginar quais seriam os seus planos para o Camp David. | Open Subtitles | لا يسعني إلا أن أتخيل الخطط التي ستفعلها في كامب ديفيد |
Só posso imaginar que otário o outro gajo deve ser. | Open Subtitles | لا يسعني سوى أن أتخيل كم سيكون ذلك الرجل الآخر وغداً |
Só posso imaginar quem ela poderia ter sido, e como ela acabou morrendo aqui, pois na lápide lê-se apenas: | Open Subtitles | لا أستطيع إلا أن أتسائل عمن كانت وكيف أتت هنا لتموت، والمنقوش على شاهد القبر يقول |
Só posso dizer é que suma... se não eu o farei, independente de tudo. | Open Subtitles | حسنٌ، كل ما يمكنني قوله هو أنّه يستحسن بكِ مغادرة الغرفة لأنّني سأقضي عليه حتماً |
Sei onde quer chegar. Só posso dizer que as coisas estão tão más quanto possivel por aqui. | Open Subtitles | كلّ ما يمكنني إخبارك به هو أنّ الأمور لا تبشّر بخير |
Só posso dizer que, mesmo que ele fosse o Hitler, devias ir. | Open Subtitles | استطيع فقط القول حتّى لو كان هتلر ينبغي أن تذهب |
Por enquanto, Só posso levar 6 agentes, então, se alguém não quiser, que diga. | Open Subtitles | للآن, بإمكاني فقط أخذ ستة عملاء لذا, إذا أردتم الانسحاب, أخبروني |
- Só posso ser eu próprio. - Então seja você próprio, John. | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أكون نفسى فقط مسز ستيفنز اذاً كن نفسك جون |
Isso é uma questão muito complexa, para a qual Só posso dar uma resposta simples. | Open Subtitles | إنّ ذلك سؤال معقد جداً، حيث لا أستطيع سوى أن أقدم إجابة بسيطة. |
Mas Só posso dizer que estou muito, muito arrependido. | Open Subtitles | ولكن كل ما استطيع فعله الان هو قول اننى اسف جدا جدا جدا |