Só tu poderias dizer que me amas e insultar-me ao mesmo tempo. | Open Subtitles | فقط أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ بأنّك تَحبُّني ويُهينُني في نفس الوقت. |
Ele disse que devíamos ir para o campo, Só tu e eu, sozinhos. | Open Subtitles | هل سمعت ما قال، حمامة؟ يجب أن نذهب بعيدا في مكان ما في البلاد، فقط أنت وأنا وحدك. |
Só tu podes manter o nome da família no serviço público. | Open Subtitles | أنت فقط تستطيع أن تحمل أسم العائلة في الخدمات العامة |
Quando acabares aqui, quero que vás a este sítio... Só tu. | Open Subtitles | والآن من هنا أريدك أن تحضر هذا المكان أنت فقط |
Só tu lhe podias ter dado o frasco dos comprimidos. | Open Subtitles | أنتِ فقط مَن يمكن أن تعطيه زجاجة الدواء هذه |
Vá lá! És dotado. Só tu me podes ajudar. | Open Subtitles | هيا، أنت موهوب، أنت الوحيد الذي يستطيع مساعدتي. |
Só tu, o Prometido, o podes buscar. | Open Subtitles | فقط أنت الرجل المنتظر الذي يمكنه إحضار الكتاب |
Depois do número dela, preparei um encontro privado, Só tu e Mademoiselle Satine, completamente a sós. | Open Subtitles | بعد دورها، أنا رتبت إجتماع خاص فقط أنت والآنسة ساتي |
Só tu e eu a podemos ajudar a derrotar a Fonte. | Open Subtitles | فقط أنت وأنا يمكن أن يساعدها هزيمة المصدر. |
Só tu podes pôr o amor que é o ingrediente secreto. | Open Subtitles | فقط أنت يُمْكِنُ أَنْ تَضعَ في الحبِّ ذلك المكونُ السريُ الحقيقيُ. |
Só tu para fazeres dois tipos que falam de mulheres, parecer estranho. | Open Subtitles | أنت فقط يمكن أن تأخذ رجلان يتحدثان حول الفرخ وتجعله غريب |
Só tu. Os outros podem esperar ao lado no Samoan Jo's. | Open Subtitles | حسنا , أنت فقط , الآخرون يمكنهم الانتظار فى الباب المجاور لسامون جوس |
Só tu acharias que uma lesão nas costelas te transformaria numa máquina do amor. | Open Subtitles | أنت فقط تستطيع أن تفكر أن العضلة المتشنجة تحولك لآلة حب |
Tens de me ajudar. Só tu consegues ouvir as vozes. | Open Subtitles | عليكِ أنت تساعديني أنتِ فقط من تسمعين الأصوات |
Se te serve de consolo, não foi Só tu. | Open Subtitles | إذا هي أي تعزية إنه ليس أنتِ فقط. |
Certo. O tipo de coisas que Só tu repararias. | Open Subtitles | صحيح، أشياء مثل هاته أنت الوحيد الذّي تلاحظها |
Então, serias Só tu. Isso não é realmente um gang, mano. | Open Subtitles | عندئذ سوف تكون انت فقط هذه في الحقيقة ليست عصابة |
Só tu terás força para defender este castelo. | Open Subtitles | أنت وحدك تمتلك القوة لتدافع عن هذه القلعة |
Logo o frigorífico fica vazio, e Só tu, Tigela de Gelatina, sobreviveste. | Open Subtitles | قريبا ستكون الثلاجة خالية فقط انت , قطعة الجيلي قد نجوت |
- Só tu é que podes divertir-te aqui? | Open Subtitles | هل أنتِ الوحيدة المسموح لها أن تستمتع هنا ؟ |
Queres dizer que és Só tu e a Prue, certo? | Open Subtitles | أنتِ تعنين فقط أنتِ وبرو ، هاه ؟ |
Ele estava à tua procura, portanto, Só tu o podes ajudar. | Open Subtitles | كان يبحث عنك، لذلك انت الوحيد ألذي يمكنه أن يساعده |
A mãe morreu, Só tu e o teu padrasto e aquela arma? | Open Subtitles | رحلت أمك لا احد سواك و زوج أمك و ذاك السلاح؟ |
Mas, quando aprofundei a pesquisa, percebi que eras Só tu. | Open Subtitles | ثم تعمّقت بعض الشيء، ثم أدركت أنّه أنت فحسب. |
O tipo de ajuda que acho que Só tu podes dar. | Open Subtitles | إنه نوع المساعدات الذي يمكنكِ أنتِ وحدكِ تقديمه لنا |
Só tu o podes salvar. Ele lutará por mim. | Open Subtitles | أنت الوحيدة يمكنِك إنقاذه سوف يحارب من أجلي |
E não vais ser Só tu a morrer. | Open Subtitles | و حينها لن تكون أنتَ فقط من سيموت. |