"sócio de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شريكاً
        
    • كشريك
        
    • شريك بمكتب
        
    É suposto tornar-me sócio de um campónio atrasado? Open Subtitles هل من المفترض عليّ أن أكون شريكاً لذلك المتخلف ؟
    Sim, ela não me faria um sócio de qualquer maneira. Open Subtitles نعم، حسناً، لم تكن لتجعلنى شريكاً
    Não sou sócio de nome por ser estúpido. Open Subtitles لم أصبح شريكاً متضامناً لكوني غبيّ
    Primeiro, enquanto amigo, e como sócio de negócios. Open Subtitles فوددتُ أنّ أعلم إنّ كانت نواياها صادقة، كصديق أولاً ، و كشريك عمل بالمقام الثاني.
    É a minha primeira cliente como sócio de nome. Open Subtitles طبعاً فأنتِ عميلتي الأولى كشريك متضامن
    É sócio de uma firma dez vezes maior que a tua. Open Subtitles إنّه شريك بمكتب أكبر بعشر مرّات من مكتبكم ويحمل اسمه
    Sim, mas eu sou um sócio de uma firma de advogados prestigiada com documentos importantes que precisam de ser documentados para começarmos a ganhar dinheiro enquanto tu és... também uma parte integral na tua gerência especial... Open Subtitles صحيح، ولكني شريك بمكتب محاماة مرموق ولدي ملفات هامة تحتاج إلى التوثيق حتى نتمكن من توفير بعض الإيرادات فيحينأنكِ...
    O Hardman disse-me que não te faria sócio de maneira alguma. Open Subtitles (هاردمن) أخبرني بأنّه لن يجعلك شريكاً على أيّة حال ..
    Pensava que lutava por mim, mas a Jessica largou-me no Harvey, e parece que assim que chegou a sócio de nome, o Harvey fez-lhe o mesmo a si. Open Subtitles قد تظنّ ذلك، ولكنّني أعلم بأنّ (جيسيكا) قد ألقتني على (هارفي) وفي اللحظة التي أصبحت فيها شريكاً متضامناً قام (هارفي) بالمثل لك
    Seria bom ter um sócio de vendas que trabalhasse bastante. Open Subtitles يمكننى تعيينكِ كشريك مبيعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more