Se houver alguma coisa que possa fazer por ti, basta dizeres. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء تريدني أن أفعله، فقط أخبرني |
Já sabes, Se houver alguma coisa que gostasses de partilhar talvez agora fosse a altura certa. | Open Subtitles | لذا، إذا كان هناك أي شيء ترغب بقوله الآن فرصة مناسبة لقوله |
Nunca vou poder substituir o que te tirei, mas Se houver alguma coisa que precises, seja o que for... | Open Subtitles | لا يمكنني استبدال ما أخذته منك لكن إن كان هناك أي شيئ تحتاجينه أي شيء على الإطلاق |
Se houver alguma coisa que possamos fazer pelos senhores, por favor... é só dizer. | Open Subtitles | اذا كان هناك اي شيء يمكننا احضاره لك اووهتـ لو سمحتي ،، فقط .. |
Está bem, porque Se houver alguma coisa que possa voltar para nos assombrar, preciso de saber. | Open Subtitles | حسناً، لأنه إن كان هناك أيّ شيء بهذا الأمر يمكن أن يعود ليقضّ مضاجعنا قط، فأنا بحاجة لمعرفته |
O que estou a tentar dizer é... que Se houver alguma coisa que possa fazer, diz-me. | Open Subtitles | كلّ ما أريد قوله، هو إذا هناك أيّ شيءٍ بمقدوري القيام بهِ، أعلميني فحسب. |
Se houver alguma emergência, podes ligar-me para este número, mas isto fica só entre tu e eu. | Open Subtitles | إذا كانت هناك حالة طارئة, يمكنك الأتصال بي بهذا الرقم ولكن هذا فقط بيني وبينك |
Se houver alguma consideração especial que gostarias que eu levasse em conta, agora é a altura de falar. | Open Subtitles | لو كان هناك إعتبارات خاصة أي منكم يود التحدث هذا هو وقت الكلام |
Tudo o que posso dizer é que Se houver alguma forma de conseguir voltar e terminar, eu irei fazê-lo. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو أنه إذا كان هناك أي طريقة بالنسبة لي للعودة" "سأنهي ما سأفعل |
Se houver alguma maneira de me perdoares, talvez possamos ser amigos. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي طريقة لتسامحيني وربما نستطيع أن نكون أصدقاء |
Bem, Se houver alguma coisa que eu possa fazer... | Open Subtitles | حسناً، إذا كان هناك أي شيء يمكنني القيام به.. |
Se houver alguma coisa, seja o que for, a impedir-te de ajudares a doente, tens de a deixar à porta. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء، أعني أي شيء, يشتتك عن مساعدة مريضك، فيجب أن تتركه في الخارج. |
Se houver alguma coisa que te esteja a atormentar, podes contar-me. | Open Subtitles | إن كان هناك أي حمل تريد إزاحته عن كاهلك يمكنك أن تخبرني |
Se houver alguma coisa que vocês precisem... o nosso quarto é no fim do corredor e a casa de banho é do outro lado. | Open Subtitles | إن كان هناك أي شيء تحتاجون إليه غرفتنا في اّخر الرواق مقابل الحمام |
Se houver alguma coisa que possa fazer, se alguma vez quiser que o leve... | Open Subtitles | تعرف, إن كان هناك أي شيء أستطيع فعله مثل إن اردتني أن آخذه لك |
Se houver alguma prova da plasticidade da mente humana. | Open Subtitles | أتعلم، اذا كان هناك اي شاهد على مدى طواعية العقل البشري. |
E, bem, ele recusa-se a falar do seu passado, por isso, Se houver alguma coisa que me possa contar sobre ele... | Open Subtitles | وحسناً، يرفض الحديث عن ماضيه، لذا إن كان هناك أيّ شئ يمكنك أن تخبرني عنه. |
Leon, Se houver alguma coisa que possa fazer | Open Subtitles | ليون، إذا هناك أيّ شئ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ |
Se houver alguma dúvida, acaba-se o jogo. | Open Subtitles | إذا كانت هناك أي إشارات للغش سألغي اللعبة بالكامل |
Se houver alguma coisa que eu possa fazer para ajudar, diz-me. | Open Subtitles | لو كان هناك اي شيء لأساعد به، أعلمني فقط |
E Se houver alguma coisa que precises que eu faça para te animar, eu estou por aí, dia e noite... particularmente à noite. | Open Subtitles | و لو أن هناك أيّ شئ تحتاجين مني فعله كي , أبهجكِ . . فأنا موجود , نهاراً أو ليلاً |
Se houver alguma maneira de vermos o quarto antes de pagar-mos por ele... hum, nós só queremos garantir que o quarto está dentro dos nossos padrões. | Open Subtitles | لو هناك أي طريقة تمكننا من رؤية الغرفة قبل دفع ثمنها نريد أن نتأكد أن الغرفة مناسبة لمعاييرنا |
Se houver alguma coisa que eu possa fazer para... confortá-la neste momento de necessidade... | Open Subtitles | إذا كان هناك أيّ شئ . أفعله لخدمتك . أنا تحت أمرك |
Porque Se houver alguma dúvida, devíamos cultivá-la. | Open Subtitles | لأنه إن كان هنالك أيّ شك على الإطلاق, أشعر بأنه ينبغي علينا السعي إليه |
Se houver alguma coisa que eu possa fazer, por favor, diz-me. | Open Subtitles | ان كان هناك اي شئ يمكنني فعله من فضلك أخبرني |
É informal, por isso, Se houver alguma coisa de que queira falar, esteja à vontade. | Open Subtitles | نحن لا نقف على المراسم هنا، إذن لو أنّ هناك أيّ شئ ذلك تريد التحدّث عن، فقط يمضي ويفشي سرّه، موافقة؟ |